Paroles et traduction André Valadão - É pra Lá Que Eu Vou
Aqui
nesse
mundo,
tudo
vai
passar
Здесь,
в
этом
мире,
все
пройдет
Confio
e
descanso
nas
mãos
do
Salvador
Верю
и
расслабление
в
руках
Спасителя
Oh!
Vou
sorrir,
vou
declarar
a
promessa
Oh!
Я
буду
улыбаться,
я
буду
объявить
обещание
Pois
quem
me
prometeu,
não
fui
eu,
foi
Deus
Ибо
тот,
кто
обещал
мне,
это
не
я,
это
Бог
É
coisa
de
outro
mundo,
vem
do
alto
- Это
вещь
из
другого
мира,
приходит
свыше
Lá
do
alto
meu
socorro,
vem
de
cima
Там
высоко
мне
на
помощь
приходит
сверху
Vou
celebrar
e
dançar
muito!
Буду
праздновать
и
танцевать
очень!
A
cada
dia
que
passa,
mais
perto
estou
Каждый
день,
который
проходит,
ближе,
я
Perto
estou,
pra
onde
vou
Рядом
я
и
ты,
где
я
A
cada
dia
que
passa
Каждый
день,
который
проходит
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
que
eu
vou
Готовлю
небо,
туда
я
буду
É
pra
lá
que
eu
vou
Туда
я
буду
É
pra
lá
que
eu
vou,
oh!
Туда
я
иду,
ах!
Vou
sorrir,
vou
declarar
a
promessa
Я
буду
улыбаться,
я
буду
объявить
обещание
Pois
quem
me
prometeu,
não
fui
eu,
foi
Deus
Ибо
тот,
кто
обещал
мне,
это
не
я,
это
Бог
É
coisa
de
outro
mundo,
vem
do
alto
- Это
вещь
из
другого
мира,
приходит
свыше
Lá
do
alto
meu
socorro,
vem
de
cima
Там
высоко
мне
на
помощь
приходит
сверху
Vou
celebrar
e
dançar
muito!
Буду
праздновать
и
танцевать
очень!
A
cada
dia
que
passa,
mais
perto
estou
Каждый
день,
который
проходит,
ближе,
я
Perto
estou,
pra
onde
vou
Рядом
я
и
ты,
где
я
A
cada
dia
que
passa
Каждый
день,
который
проходит
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
que
eu
vou
Готовлю
небо,
туда
я
буду
(A
cada
dia
que
passa)
Oh,
mais
perto
estou
(Каждый
день)
Ой,
ближе,
я
Perto
estou,
pra
onde
vou
Рядом
я
и
ты,
где
я
A
cada
dia
que
passa
Каждый
день,
который
проходит
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
Готовлю
небо,
туда
E
lá
tem
ruas
de
ouro
И
там
улицы
из
золота
E
não
tem
contas
pra
pagar
И
не
имеет
счетов
добью
Não
tem
mais
choro,
nem
tristeza
Нет
больше
слез,
ни
печали
Nem
mentira,
nem
roubo
Ни
лжи,
ни
кражи,
Não
terá
perdas,
nem
medo,
morte
e
dor
Не
будет
потерь,
ни
страх,
смерть
и
боль
Morte
e
dor
Смерть
и
боль
E
é
lá
no
céu
que
eu
tenho
casa
И
там,
на
небе,
что
я
дома
E
vou
pra
sempre,
morar
И
буду
вечно,
жить
A
cada
dia
que
passa,
mais
perto
estou
Каждый
день,
который
проходит,
ближе,
я
Perto
estou,
pra
onde
vou
Рядом
я
и
ты,
где
я
A
cada
dia
que
passa
Каждый
день,
который
проходит
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
que
eu
vou
Готовлю
небо,
туда
я
буду
É
pra
lá
que
eu
vou
Туда
я
буду
É
pra
lá
que
eu
vou,
oh!
Туда
я
иду,
ах!
Pra
lá
que
eu
vou
Ты
там,
что
я
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Valadão
Album
Happy
date de sortie
17-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.