Paroles et traduction André e Felipe - Quem Impedirá?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Impedirá?
Кто воспрепятствует?
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
pare
de
lutar,
não
para
de
adorar
Не
прекращай
бороться,
не
прекращай
молиться
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
E
agora
você
no
deserto
И
вот
ты
в
пустыне
Impedido
até
de
prosseguir
Не
можешь
даже
продолжить
путь
Inimigos
se
aproximando
Враги
приближаются
E
a
esperança
é
ver
o
mar
se
abrir
А
надежда
— увидеть,
как
расступится
море
A
luta
dessa
vez
veio
pra
te
derrubar
Эта
битва
пришла,
чтобы
сломить
тебя
O
exército
do
mal
veio
pra
matar
Армия
зла
пришла,
чтобы
убить
тебя
E
agora
que
você
vai
fazer?
И
что
же
ты
теперь
будешь
делать?
Vai
lutar?
Ou
se
render?
Будешь
бороться?
Или
сдашься?
O
que
Deus
prometeu
se
cumprirá
То,
что
Бог
обещал,
исполнится
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Pegue
o
escudo
da
fé,
toque
agora
nesse
mar
Возьми
щит
веры,
прикоснись
им
к
морю
Hoje
ele
vai
se
abrir
você
vai
atravessar
Сегодня
оно
расступится,
и
ты
пройдешь
Quando
ele
chama,
sustenta,
da
a
provisão
Когда
Он
зовет,
поддерживает,
дает
все
необходимое
O
controle
do
universo
está
em
Suas
mãos
Управление
вселенной
в
Его
руках
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
pare
de
lutar,
não
para
de
adorar
Не
прекращай
бороться,
не
прекращай
молиться
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
pare
de
lutar,
não
para
de
adorar
Не
прекращай
бороться,
не
прекращай
молиться
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
E
agora
você
no
deserto
И
вот
ты
в
пустыне
Impedido
até
de
prosseguir
Не
можешь
даже
продолжить
путь
Inimigos
se
aproximando
Враги
приближаются
E
a
esperança
é
ver
o
mar
se
abrir
А
надежда
— увидеть,
как
расступится
море
A
luta
dessa
vez
veio
pra
te
derrubar
Эта
битва
пришла,
чтобы
сломить
тебя
O
exército
do
mal
veio
pra
matar
Армия
зла
пришла,
чтобы
убить
тебя
E
agora
que
você
vai
fazer?
И
что
же
ты
теперь
будешь
делать?
Vai
lutar?
Ou
se
render?
Будешь
бороться?
Или
сдашься?
O
que
Deus
prometeu
se
cumprirá
То,
что
Бог
обещал,
исполнится
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Pegue
o
escudo
da
fé,
toque
agora
nesse
mar
Возьми
щит
веры,
прикоснись
им
к
морю
Hoje
ele
vai
se
abrir
você
vai
atravessar
Сегодня
оно
расступится,
и
ты
пройдешь
Quando
ele
chama,
sustenta,
da
a
provisão
Когда
Он
зовет,
поддерживает,
дает
все
необходимое
O
controle
do
universo
está
em
Suas
mãos
Управление
вселенной
в
Его
руках
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
pare
de
lutar,
não
para
de
adorar
Не
прекращай
бороться,
не
прекращай
молиться
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
pare
de
lutar,
não
para
de
adorar
Не
прекращай
бороться,
не
прекращай
молиться
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Operando
Deus
Quem
impedirá
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Operando
Deus
quem
impedirá?
Если
действует
Бог,
кто
воспрепятствует?
Não
pare
de
lutar,
não
para
de
adorar
Не
прекращай
бороться,
не
прекращай
молиться
Não
desista,
não
desista!
Не
сдавайся,
не
сдавайся!
Uoohouohh
ooh
ooh
Уууууух
оох
оох
Operando
Deus!
Если
действует
Бог!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Santoro Valero, Andre Santoro Valero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.