André e Felipe - Quem Impedirá? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André e Felipe - Quem Impedirá?




Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Não pare de lutar, não para de adorar
Не прекращайте воевать, не для поклонения
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
E agora você no deserto
И теперь вы в пустыне
Impedido até de prosseguir
Предотвратить до продолжить
Inimigos se aproximando
Приближении врагов
E a esperança é ver o mar se abrir
И надежда увидеть море, если открыть
A luta dessa vez veio pra te derrubar
Борьба на этот раз пришел, чтобы тебя сбить
O exército do mal veio pra matar
Зло армии пришел, чтобы убить
E agora que você vai fazer?
И теперь что вы будете делать?
Vai lutar? Ou se render?
Будете бороться? Или сдаться?
O que Deus prometeu se cumprirá
То, что Бог обещал, сбудется
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Pegue o escudo da fé, toque agora nesse mar
Возьмите щит веры, касания, теперь, в этом море
Hoje ele vai se abrir você vai atravessar
Сегодня он будет открывать вам будет пересекать
Quando ele chama, sustenta, da a provisão
Когда он называет, утверждает, предоставление
O controle do universo está em Suas mãos
Управление вселенной в Свои руки
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Não pare de lutar, não para de adorar
Не прекращайте воевать, не для поклонения
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Não pare de lutar, não para de adorar
Не прекращайте воевать, не для поклонения
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
E agora você no deserto
И теперь вы в пустыне
Impedido até de prosseguir
Предотвратить до продолжить
Inimigos se aproximando
Приближении врагов
E a esperança é ver o mar se abrir
И надежда увидеть море, если открыть
A luta dessa vez veio pra te derrubar
Борьба на этот раз пришел, чтобы тебя сбить
O exército do mal veio pra matar
Зло армии пришел, чтобы убить
E agora que você vai fazer?
И теперь что вы будете делать?
Vai lutar? Ou se render?
Будете бороться? Или сдаться?
O que Deus prometeu se cumprirá
То, что Бог обещал, сбудется
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Pegue o escudo da fé, toque agora nesse mar
Возьмите щит веры, касания, теперь, в этом море
Hoje ele vai se abrir você vai atravessar
Сегодня он будет открывать вам будет пересекать
Quando ele chama, sustenta, da a provisão
Когда он называет, утверждает, предоставление
O controle do universo está em Suas mãos
Управление вселенной в Свои руки
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Não pare de lutar, não para de adorar
Не прекращайте воевать, не для поклонения
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Não pare de lutar, não para de adorar
Не прекращайте воевать, не для поклонения
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Operando Deus Quem impedirá
Работая Бог, Кто запрещает
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Operando Deus quem impedirá?
Работая Бог, кто запретит?
Não pare de lutar, não para de adorar
Не прекращайте воевать, не для поклонения
Não desista, não desista!
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Uoohouohh ooh ooh
Uoohouohh ooh ooh
Operando Deus!
Работая Бог!





Writer(s): Felipe Santoro Valero, Andre Santoro Valero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.