André e Felipe - Segura na Minha Mão - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction André e Felipe - Segura na Minha Mão - Ao Vivo




Segura na Minha Mão - Ao Vivo
Hold My Hand – Live
Segura senhor, na minha mão
Lord, hold my hand
Muda hoje a minha história, me faz campeão
Change my story, make me a champion
fiz de tudo pra sair dessa situação
I've done everything to get out of this situation
Tentei acalmar o vento com as minhas mãos
I tried to calm the wind with my hands
E sofrendo por tomar as decisões erradas
And I'm hurting for making the wrong decisions
Nessa estrada que andei fiquei machucado
I'm hurting from this road I walked
Quando precisei de ajuda todos me negaram
When I needed help, they all left me
Agora chega, eu não quero mais viver frustrado
It's enough, I don't want to live frustrated anymore
Se hoje estou chorando, amanhã eu vou cantar
If today I'm crying, tomorrow I'll sing
Não vai ter inimigo mais que possa me parar
No enemy will stop me
Jesus vai me ajudar. Uôuôu
Jesus will come and help me
A partir de hoje eu quero pensar mais em mim
From today, I want to think more about myself
As tribulações da vida não vão me oprimir
The tribulations in life won't oppress me
Deus não quer me ver assim
God doesn't want to see me like this
Segura senhor, na minha mão
Lord, hold my hand
Muda hoje a minha história, me faz campeão
Change my story, make me a champion
Se hoje estou chorando, amanhã eu vou cantar
If today I'm crying, tomorrow I'll sing
Não vai ter inimigo mais que possa me parar
No enemy will stop me
Jesus vai me ajudar
Jesus will come and help me
A partir de hoje eu quero pensar mais em mim
From today, I want to think more about myself
As tribulações da vida não vão me oprimir
The tribulations in life won't oppress me
Deus não quer me ver assim
God doesn't want to see me like this
Segura senhor, na minha mão
Lord, hold my hand
Muda hoje a minha história, me faz campeão
Change my story, make me a champion





Writer(s): Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.