André e Felipe - Um Chamado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction André e Felipe - Um Chamado




Não conhecem a promessa
Они не знают обещания,
Que o senhor Jesus me fez
Что Господь Иисус создал меня
Mas eu tenho a certeza
Но я уверен,
De que Deus tem um chamado para mim difícil caminhar, mas eu sei
Что у Бога есть призвание ко мне трудно ходить, но я знаю,
Que Deus vai me ajudar
Что Бог поможет мне
Se acaso eu cair,
Если я упаду,,
Jesus Cristo vem me levantar
Иисус Христос приходит, чтобы поднять меня
Ele chora quando eu choro, ele sente a minha dor
Он плачет, когда я плачу, он чувствует мою боль,
Mesmo assim eu continuo, sendo um adorador
Тем не менее, я продолжаю быть поклонником
Ele sabe o que eu consigo suportar,
Он знает, что я могу вынести.,
O que eu posso alcançar,
Чего я могу достичь,
Pois ele esta em mim, e além eu vou chegar.
Ибо он во мне, и дальше я приду.
Hoje vou receber minha vitória,
Сегодня я получу свою победу,
Sem a benção eu não vou sair daqui Assim como Jacó segurou o anjo, vou segurar
Без благословения я не уйду отсюда так же, как Иаков держал ангела, я буду держать
Eu não vou parar, não vou desistir
Я не остановлюсь, я не сдамся.
E a minha benção eu vou conseguir.
И мое благословение я получу.
E aqueles que pensaram que eu iria desistir
И те, кто думал, что я сдамся.
E até lançaram pedras pra me atingir Tentarão me ferir
И они даже бросили камни, чтобы ударить меня, они попытаются причинить мне боль.
Sangrar meu coração, matar os meus sonhos, tirar minha visão, e a minha comunhão
Кровоточить мое сердце, убить мои мечты, забрать мое видение, и мое общение
Mas não desisto não me entrego sei que o meu deus sempre esta bem perto
Но я не сдаюсь, я не сдаюсь, я знаю, что мой Бог всегда рядом.
Não me rendo, não me desespero
Я не сдаюсь, я не отчаиваюсь.
Sei que o meu milagre de mim esta bem perto.
Я знаю, что мое чудо близко ко мне.
Ele chora quando eu choro, ele sente a minha dor
Он плачет, когда я плачу, он чувствует мою боль,
Mesmo assim eu continuo sendo um adorador
Тем не менее, я остаюсь поклонником
Ele sabe o que eu consigo suportar,
Он знает, что я могу вынести.,
O que eu posso alcançar,
Чего я могу достичь,
Pois ele esta em mim, e além eu vou chegar.
Ибо он во мне, и дальше я приду.
Hoje vou receber minha vitória,
Сегодня я получу свою победу,
Sem a benção eu não vou sair daqui Assim como Jacó segurou o anjo, vou segurar
Без благословения я не уйду отсюда так же, как Иаков держал ангела, я буду держать
Eu não vou parar, não vou desistir
Я не остановлюсь, я не сдамся.
E a minha benção eu vou conseguir.
И мое благословение я получу.
E aqueles que pensaram que eu iria desistir
И те, кто думал, что я сдамся.
E até lançaram pedras pra me atingir Tentarão me ferir
И они даже бросили камни, чтобы ударить меня, они попытаются причинить мне боль.
Sangrar meu coração,
Кровоточить мое сердце,
Matar os meus sonhos,
Убить мои мечты,,
Tirar minha visão, e a minha comunhão Mas, não desisto, não me entrego,
Убери мое видение, и мое общение, но я не сдаюсь, я не сдаюсь.,
Sei que o meu deus sempre está bem perto
Я знаю, что мой Бог всегда рядом.
Não me rendo, não me desespero
Я не сдаюсь, я не отчаиваюсь.
Sei que o meu milagre de mim está bem perto.
Я знаю, что мое чудо близко ко мне.
Mas, não desisto, não me entrego, sei que o meu
Но я не сдаюсь, я не сдаюсь, я знаю, что мой
Deus sempre está bem perto
Бог всегда рядом
Não me rendo, não me desespero
Я не сдаюсь, я не отчаиваюсь.
Sei que o meu milagre de mim está bem perto.
Я знаю, что мое чудо близко ко мне.
Mas, não desisto, não me entrego, sei que o meu deus sempre está bem perto
Но я не сдаюсь, я не сдаюсь, я знаю, что мой Бог всегда рядом.
Não me rendo, não me desespero Sei que o meu milagre de mim está bem perto.
Я не сдаюсь, я не отчаиваюсь, я знаю, что мое чудо от меня довольно близко.





Writer(s): Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.