Paroles et traduction Andrés Calamaro feat. Los Auténticos Decadentes - Victoria y Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victoria y Soledad
Виктория и Соледад
Entre
las
dos
no
sumaban
ni
siquiera
mi
edad,
Вдвоём
они
не
набирали
даже
моих
лет,
Las
hermanas
mellizas
Victoria
y
Soledad
Сестры-близняшки
Виктория
и
Соледад.
Son
el
santo
grial
del
Rock
and
Roll
animal,
Они
— святой
Грааль
животного
рок-н-ролла,
No
son
una
fantasia,
ni
son
una
realidad
Не
фантазия
и
не
реальность
вовсе.
Una
sola
vez
vi
juntas
a
Victoria
y
Soledad,
Лишь
однажды
я
видел
Викторию
и
Соледад
вместе,
Y
nos
dimos
un
gran
beso
en
honor
a
la
verdad
И
мы
слились
в
долгом
поцелуе,
чествуя
истину,
Parecian
la
canción
de
Randy
Newman
sin
la
coca,
Они
напоминали
песню
Рэнди
Ньюмана
без
коки,
Las
dos
eran
demasiado
pero
una
no
era
poca
Обе
были
слишком
много,
но
одна
— слишком
мало.
Y
frente
al
mar
voy
a
recordar
lo
que
no
fue,
И
у
моря
я
буду
вспоминать
то,
чего
не
было,
Pero
espero
encontrarlas
otra
vez
alguna
vez
Но
надеюсь
встретить
их
снова
когда-нибудь.
Casi
las
tuve
en
un
abrazo
a
las
dos,
Я
почти
обнял
их
обеих,
Pero
no
hubo
lugar
para
el
amor
de
a
tres
Но
не
было
места
для
любви
втроём.
No
tengo
corazon
pero
te
digo
la
verdad,
У
меня
нет
сердца,
но
я
говорю
тебе
правду,
Las
mellizas
eran
lo
mejor
de
la
ciudad,
Близняшки
были
лучшим,
что
было
в
городе.
Hubiera
sido
lo
mas
triple
que
se
puede
pedir
Это
было
бы
самым
желанным
из
всего,
что
можно
пожелать.
No
basta
con
vivir,
Недостаточно
просто
жить,
Quiero
mi
parte
de
Victoria
y
Soledad
Я
хочу
свою
часть
Виктории
и
Соледад.
Estoy
buscando
algo
que
no
voy
a
encontrar,
Я
ищу
то,
что
не
найду,
A
Victoria
y
Soledad
cuando
se
van
Викторию
и
Соледад,
когда
они
уходят.
Un
año
de
Victoria
y
Soledad
(x2)
Год
с
Викторией
и
Соледад
(x2)
Victoria
y
Soledad
y
no
Sofia
y
Realidad,
Виктория
и
Соледад,
а
не
София
и
Реальность,
Las
amé
por
separado
pero
juntos
somos
mas,
Я
любил
их
по
отдельности,
но
вместе
мы
больше,
Otra
lección
que
la
vida
me
dio
otra
vez
Ещё
один
урок,
который
жизнь
преподала
мне.
Eramos
tres,
Victoria
Soledad
y
yo
(x9)
Нас
было
трое:
Виктория,
Соледад
и
я
(x9)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.