Andrés Calamaro - Ansia En La Plaza De Francia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Ansia En La Plaza De Francia




Ansia En La Plaza De Francia
Anxiety in the Plaza Francia
Encerrado en mi torre de marfil
Locked in my ivory tower,
La soledad del cuarto del hotel
The loneliness of the hotel room,
Bajo el peso de mi propia ley perdí
Under the weight of my own law I lost,
Mi propia ley que es el roce de tu piel.
My own law, which is the touch of your skin.
Esperándote con ansia en Plaza Francia
Waiting anxiously for you in Plaza Francia,
La fragancia de tu rosa en mi pellejo
The fragrance of your rose on my skin,
Que no puede borrar en cuatro días
That four days cannot erase,
Malditas despedidas, me están volviendo viejo
Damned farewells, they're making me old.
En el ropero, dejé la campera de cuero,
In the closet, I left my leather jacket,
Ahora soy un torero retirado de los ruedos
Now I'm a bullfighter retired from the ring
Mi dinero me lo gasto en elegancia
I spend my money on elegance,
Esperándote con ansia en Plaza Francia
Waiting anxiously for you in Plaza Francia,
En mi cárcel de cristal te espero
In my glass prison I await you,
Mas allá del bien y del mal te quiero
Beyond good and evil I love you,
Con mi tarjeta dorada no me puedo comprar nada
With my gold card I can't buy anything
El amor no se puede pagar
Love cannot be paid for,
Saco pecho y camino por el techo
I puff out my chest and walk on the ceiling,
Otra vez va a ser mejor comprarlo hecho al amor
Once again it will be better to buy love ready-made,





Writer(s): ANDRES CALAMARO MASEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.