Paroles et traduction Andrés Calamaro - Cada una de tus cosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada una de tus cosas
Каждая из твоих вещей
Mirando
el
río
Глядя
на
реку,
Una
rumbita
te
escribí
Я
написал
тебе
румбу,
Mientras
te
esperaba
Пока
ждал
тебя,
Con
el
pechito
inquieto
y
alegre
С
трепетающим
и
радостным
сердцем,
Y
un
andar
de
no
ser
de
acá
И
с
походкой,
не
свойственной
этому
месту.
De
aquí
no
me
moví
Я
не
ушел
отсюда,
De
tu
vértigo
mío
От
твоего
моего
головокружения,
De
tu
sonrisa
vertical
От
твоей
вертикальной
улыбки.
Qué
misteriosa
es
una
rosa
Как
таинственна
роза
De
Hiroshima
y
la
rumba
que
hay
Из
Хиросимы
и
та
румба.
La
rumba
se
ríe
Румба
смеется,
No
sabe
si
es
rumba
Не
знает,
является
ли
она
румбой.
Será
un
momento
nada
más
Это
будет
лишь
мгновение,
De
eternidad,
de
eso
que
me
das
Вечность,
это
то,
что
ты
мне
даешь.
Todos
los
días
Каждый
день,
Todos
los
segundos,
infinitamente
Каждую
секунду,
бесконечно,
La
alegría
de
vivir
el
sentido
Радость
жить
и
понимать,
Que
da
a
la
vida
vivir
contigo
Что
жизнь
с
тобой
придает
смысл
жизни.
En
el
cielo,
en
el
suelo
В
небе,
на
земле,
En
cada
una
de
tus
cosas
В
каждой
из
твоих
вещей,
En
el
cielo,
en
el
suelo
В
небе,
на
земле,
En
cada
una
de
tus
cosas
В
каждой
из
твоих
вещей.
La
rumba
se
ríe
Румба
смеется,
No
sabe
si
es
rumba
Не
знает,
является
ли
она
румбой.
Será
un
momento
nada
más
Это
будет
лишь
мгновение,
De
eternidad,
de
eso
que
me
das
Вечность,
это
то,
что
ты
мне
даешь.
Todos
los
días
Каждый
день,
Todos
los
segundos,
infinitamente
Каждую
секунду,
бесконечно,
La
alegría
de
vivir
el
sentido
Радость
жить
и
понимать,
Que
da
a
la
vida
vivir
contigo
Что
жизнь
с
тобой
придает
смысл
жизни.
En
el
cielo,
en
el
suelo
В
небе,
на
земле,
En
cada
una
de
tus
cosas
В
каждой
из
твоих
вещей,
En
el
cielo,
en
el
suelo
В
небе,
на
земле,
En
cada
una
de
tus
cosas
В
каждой
из
твоих
вещей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.