Paroles et traduction Andrés Calamaro - Chocolate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
quedé
sin
chocolate
I
ran
out
of
chocolate
Me
quedé
sin
el
dulce
de
la
vida
I
ran
out
of
the
sweetness
of
life
Sin
problemas
transformados
en
humo
Without
problems
transformed
into
smoke
Sin
apropiadas
meditaciones
Without
proper
meditations
Sin
nuestra
parte
norafricana
Without
our
North
African
part
Sin
el
alivio
de
cada
mañana
Without
the
relief
of
every
morning
Sin
la
armonía
de
todos
los
días
Without
the
harmony
of
every
day
Sin
los
colores
de
los
fumadores
Without
the
colors
of
the
smokers
Me
quedé
sin
chocolate
I
ran
out
of
chocolate
Y
las
noches
parecen
vacías
And
the
nights
seem
empty
Vienen
poco
las
melodías
a
visitarme
Melodies
come
to
visit
me
infrequently
Porque
la
tarde
es
gris
y
fría
Because
the
afternoon
is
gray
and
cold
Espero
que
me
llegue
pronto
I
hope
I
get
soon
El
caramelo
que
estoy
esperando
The
caramel
that
I'm
waiting
for
Vivo
pendiente
de
la
cosecha
I
live
waiting
for
the
harvest
La
fuerza
de
la
costumbre
The
strength
of
habit
Me
late
que
se
me
acabó
el
chocolate
I
feel
like
I
have
run
out
of
chocolate
Chocolate
para
usted
que
lo
hará
sentir
mejor
Chocolate
for
you
that
will
make
you
feel
better
Porque
los
pulmones
se
merecen
ese
calor
Because
your
lungs
deserve
that
warmth
Y
acompañar
el
amor
con
chocolate
And
accompany
love
with
chocolate
Y
basta
de
debate
And
enough
with
the
debate
De
los
huevos
de
chocolate.
About
the
chocolate
eggs.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrés calamaro, calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.