Andrés Calamaro - Como el viento voy a ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Como el viento voy a ver




Como el viento voy a ver
Like the Wind I'll Go and See
Vos no me dejaste, nena
You didn't leave me, baby
Vos no me dejaste tampoco yo a vos
You didn't leave me, and neither did I leave you
Vos no me dejaste, nena, oh, no
You didn't leave me, baby, oh, no
No me dejaste tampoco yo a vos
You didn't leave me, and neither did I leave you
Muy bien yo que el tiempo es impreciso
Very well, I know that time is imprecise
No lo qué pensar
I don't know what to think
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Si es que puedo amarte, nena, no
If I can love you, baby, I don't know
Vos no me dejaste, nena
You didn't leave me, baby
Vos no me dejaste tampoco yo a vos
You didn't leave me, and neither did I leave you
Vos no me dejaste, nena, ah
You didn't leave me, baby, ah
No me dejaste tampoco yo a vos
You didn't leave me, and neither did I leave you
Muy bien yo que el tiempo es infinito
Very well, I know that time is infinite
No lo qué pensás
I don't know what you're thinking
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Si es que puedo amarte, nena, no
If I can love you, baby, I don't know
Vos no me dejaste, nena
You didn't leave me, baby
Vos no me dejaste tampoco yo a vos
You didn't leave me, and neither did I leave you
Vos no me dejaste, nena, ah
You didn't leave me, baby, ah
No me dejaste tampoco yo a vos, nena, no
You didn't leave me, and neither did I leave you, baby, no
Yo que el tiempo es infinito
I know that time is infinite
No lo qué pensás
I don't know what you're thinking
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Como el viento voy a ver
Like the wind, I'll go and see
Si es que puedo amarte, nena, no
If I can love you, baby, I don't know
Vos no me dejaste, nena
You didn't leave me, baby
Vos no me dejaste tampoco yo a vos
You didn't leave me, and neither did I leave you





Writer(s): LUIS ALBERTO SPINETTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.