Andrés Calamaro - Doce pasos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Doce pasos




Doce pasos
Двенадцать шагов
Tengo la cabeza vacía
У меня пустая голова
Me tengo que poner a hacer trampas
Мне приходится хитрить
El Mono Liso se murió
Лысый Моно умер
Llevándose al infierno mi alma
Забрав с собой в ад мою душу
Soy como un montón de emoción
Я словно комок эмоций
Ya no soy santo de tu devoción
Я больше не святой, которому ты поклоняешься
Soy natural del lugar
Я родом из того места
Donde nunca sale el sol
Где никогда не восходит солнце
Puedo tener doce pasos
Я могу сделать двенадцать шагов
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу отправиться на другой конец света
Quiero ser el patrón de tu estancia
Я хочу быть хозяином твоего пребывания
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina
Ты пришла со своей королевской осанной
Mientras a me vigilaban la puerta
Пока за моей дверью следили
No si tengo lo que quiero
Не знаю, есть ли у меня то, что я хочу
No si quiero lo que tengo
Не знаю, хочу ли я то, что у меня есть
Jugando en el equipo campeón
Играя в команде чемпионов
Es más fácil parecer el mejor
Легче казаться лучшим
Es como esperar lo peor
Это как ждать худшего
Después de muchos años de amor
После долгих лет любви
Después de haber tenido la más linda
После того, как у меня была самая красивая
Tengo que bailar con la reina
Я должен танцевать с королевой
Una vez viví en Paraguay
Однажды я жил в Парагвае
Entre Pueyrredón y Larrea
Между Пуэйрредоном и Ларреа
Puedo tener doce pasos
Я могу сделать двенадцать шагов
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу отправиться на другой конец света
Quiero ser el patrón de tu estancia
Я хочу быть хозяином твоего пребывания
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina
Ты пришла со своей королевской осанной
Mientras a me vigilaban la puerta
Пока за моей дверью следили
No si tengo lo que quiero
Не знаю, есть ли у меня то, что я хочу
No si quiero lo que tengo
Не знаю, хочу ли я то, что у меня есть
Soy como un montón de emoción
Я словно комок эмоций
Ya no soy santo de tu devoción
Я больше не святой, которому ты поклоняешься
Soy natural del lugar
Я родом из того места
Donde nunca sale el sol
Где никогда не восходит солнце
Puedo tener doce pasos
Я могу сделать двенадцать шагов
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу отправиться на другой конец света
Quiero ser el patrón de tu estancia
Я хочу быть хозяином твоего пребывания
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina
Ты пришла со своей королевской осанной
Mientras a me vigilaban la puerta
Пока за моей дверью следили
No si tengo lo que quiero
Не знаю, есть ли у меня то, что я хочу
No si quiero lo que tengo
Не знаю, хочу ли я то, что у меня есть





Writer(s): MARCELO HERNAN SCORNKIK, ANDRES CALAMARO MASEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.