Andrés Calamaro - Donde manda marinero (de-more 96) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Donde manda marinero (de-more 96)




Donde manda marinero (de-more 96)
Sailor's Orders (de-more 96)
Con el crudo en las bodegas
With the crude oil in her holds
Volverè a buscar
I'll go back in search
Todo el tiempo vivido que hemos
All the time we've lived that
Perdido sin protestar
We've lost without complaint
Voy a probar primero al olvido a lo ajeno
I shall first test forgetfulness, other people's business
Voy a pasar a retiro de un tiro el
I'll immediately retire the
Culpable de mi soledad
One to blame for my loneliness
Estr.
Chorus
No que quiero pero lo que no quiero
I don't know what I want, but I do know what I don't want
lo que no quiero, y no lo puedo evitar
I know what I don't want, and I can't help it
Puedo seguir escapando y aùn lo estoy pensando,
I can carry on escaping and I'm still thinking about it,
Lo estoy pensando pero estoy cansado de pensar
I'm thinking about it but I'm tired of thinking
El marinero del rìo no tiene calor ni frìo
The river sailor has no heat nor cold
La ciudad no tiene puerto y se siente muy vacìo
The city has no port and feels very empty
(Ahi que pena!)
(Oh! How sad!)
Ultimamente ha perdido su capacidad de sorpresa
Lately he has lost his capacity to be surprised
En un vaso de cerveza caliente fue que se la olvidò
It was in a glass of warm beer that he forgot it
En un vaso de cerveza caliente fue que se la olvidò
It was in a glass of warm beer that he forgot it
Quiero elegir del mapa un lugar sin nombre a donde ir
From the map I want to choose a place without a name to go to
Serà el lugar donde viva lo que quede por vivir
It will be the place where I live out what is left to live
(Eso es mucho tiempo!)
(That's a lot of time!)
Por eso de cada viaje me traigo el equipaje perdido
For this reason, from each trip I bring myself back the lost luggage
Por eso es que he decidido nunca olvidar, nunca olvidar
For this reason I've decided never to forget, never to forget
No que quiero pero lo que no quiero
I don't know what I want, but I do know what I don't want
lo que no quiero, y no lo puedo evitar
I know what I don't want, and I can't help it
Puedo seguir escapando y aùn lo estoy pensando,
I can carry on escaping and I'm still thinking about it,
Lo estoy pensando pero estoy cansado de pensar
I'm thinking about it but I'm tired of thinking
No lo que tengo pero lo que no tengo
I don't know what I have, but I do know what I don't have
lo que no tengo porqué no lo puedo comprar
I know what I don't have because I can't buy it
Puedo seguir cantando pero siguo esperando
I can carry on singing but I'm still waiting
Siguo esperando pero estoy cansado de esperar
I'm still waiting but I'm tired of waiting
No que quiero pero lo que no quiero
I don't know what I want, but I do know what I don't want
lo que no quiero, y no lo puedo evitar
I know what I don't want, and I can't help it
Puedo seguir escapando y aùn lo estoy pensando,
I can carry on escaping and I'm still thinking about it,
Lo estoy pensando pero estoy cansado de pensar
I'm thinking about it but I'm tired of thinking






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.