Paroles et traduction Andrés Calamaro - El Camino Entero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Camino Entero
The Whole Way
Pronto
voy
a
estar
pidiendo
Soon
I'll
be
begging
O
buscando
en
un
cajón
Or
searching
in
a
drawer
Evitando
seguir
pensando
como
quien
y
cuando
Trying
not
to
keep
thinking
like
who
and
when
Y
pensar
que
alguna
vez
fue
igual.
And
to
think
once
it
was
the
same.
Es
una
forma
de
empezar
el
día
como
cualquier
otra
It's
a
way
to
start
the
day
like
any
other
Es
nada
más
que
hipnotizar
el
freno,
pero
sin
coche
It's
just
hypnotizing
the
brake,
but
without
a
car
El
coche
es
la
noche
o
buscar
en
la
otra
parte
del
día
que
no
es
el
día
The
car
is
the
night
or
searching
in
the
other
part
of
the
day
that
is
not
the
day
Poesía,
olvidarse
de
sufrir
o
no
dormir
Poetry,
forgetting
to
suffer
or
not
sleeping
Solamente
sucede
tan
de
repente
It
just
happens
so
suddenly
Un
estado
de
la
mente
A
state
of
mind
De
lamentos
y
descubrimientos
Of
regrets
and
discoveries
Un
recuerdo
para
los
que
ya
no
están
en
ese
barrio
A
memory
for
those
who
are
no
longer
in
that
neighborhood
De
nausea
oxidada,
del
sexo
pasajero,
del
viajero,
de
los
días
interminables
Of
rusted
nausea,
of
fleeting
sex,
of
the
traveler,
of
endless
days
Estamos
solísimos
pero
tenemos
muchos
amigos
We
are
very
lonely
but
we
have
many
friends
Finalmente,
nadie
va
a
recorrer
conmigo
el
camino
entero
In
the
end,
no
one
will
travel
the
whole
way
with
me
Conmigo
el
camino
entero
The
whole
way
with
me
El
viaje
del
viajero
The
traveler's
journey
Tengo
los
ojos
abiertos.
My
eyes
are
open.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calamaro, Gringui Herrera, Marcelo Scornik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.