Andrés Calamaro - El Dia de la Mujer Mundial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - El Dia de la Mujer Mundial




El Dia de la Mujer Mundial
International Women's Day
¿Quién escribirá la historia de lo que pudo haber sido?
Who will tell the story of what could have been?
Yo que soñaba despierto ya no sueño dormido
I dreamt of us awake and now I can't dream at all when I sleep
¿Con quién estarás ahora?
Who will you be with now?
¿Quién te va a dar de comer
Who will feed you?
En el día mundial de la mujer?
On International Women's Day?
Voy a seguir hasta encontar una parrilla en dolores
I'll keep traveling until I find a grill amid the sorrow
No miraste bien en mis espejos retrovisores
You didn't look back in my rearview mirrors
Ahora que pusiste el freno espero que encuentres algo bueno que morder
Now that you've stopped I hope you find something good to chew on
Que morder
To chew on
Eduardo, subí la radio, yo enciendo un petardo
Eduardo, turn up the radio, I'll light up a firecracker
¿Cuánto falta para llegar a cualquier lugar?
How much longer till we get anywhere at all?
Ojalá te sientas solamente un poco mal
I hope you feel only a little bad
En el día de la mujer mundial
On International Women's Day
En el día de la mujer mundial
On International Women's Day
¿Quién está preparado para ser un chico abandonado?
Who's ready to be an abandoned boy?
¿Quién tiene el blanco del camino en el ojo marcado?
Who has their goals clearly laid out before them?
Edu, falta mucho para parar y comer
Edu, it's still a long way before we stop to eat
Es el día mundial de la mujer
It's International Women's Day
No entendí si vas a ser libre o esclava
I'm not sure if you'll be free or a slave
No entendí si fui tu dueño o un borracho que pasaba
I'm not sure if I was your master or a drunk passing by
Soy grande pero tengo algo que aprender
I'm older now, but I still have much to learn
Es el día mundial de la mujer
It's International Women's Day
Es el día mundial de la mujer
It's International Women's Day
Elegí pena u olvido o sudor compartido
I chose regret or oblivion or shared suffering
Ojalá no me arrepienta de haberme conocido
I hope I won't regret getting to know myself
Lo importante es que nunca pude hacerte sentir mal
The important thing is that I was never able to make you feel bad
¡Feliz día de la mujer mundial!
Happy International Women's Day!
El día de la mujer mundial
International Women's Day





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.