Andrés Calamaro - El Palacio de las Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Calamaro - El Palacio de las Flores




El Palacio de las Flores
Цветочный дворец
En el palacio de las flores
Во Дворце цветов
Había flores de todos los colores
Были цветы всех оттенков
Quedaba en Basavilbaso
Он располагался в Басавильбасо
Hace mucho que no paso por ahí
Давно я не бывал там
Cerca del garage
Возле гаража
Cerca de la estación Retiro
Возле вокзала Ретиро
Y de la Calle Florida
И улицы Флорида
Y de la Plaza San Martín
И площади Сан-Мартин
¡Qué florido es el palacio de las flores!
Как цветочно во Дворце цветов!
Que yo lo veía desde afuera
Я наблюдал за ним со стороны
Porque por entonces yo era un pendejo
Потому что тогда я был ребёнком
Que vivía con mis viejos
Который жил с родителями
Entonces la alegría no es una cosa nueva
Так что радость это не новость
Todo el tiempo por pasado fue peor
Всё лучшее остаётся в прошлом
Mucho matute de gorra en la calle
Много нищих в шапках на улице
Mucho "no, señor" "sí, señor"
Много "нет, сэр" "да, сэр"
En casa no teníamos televisión
У нас дома не было телевизора
Y no había escrito una canción
И я не успел написать ни единой песни
No me interesaba la pelota
Меня не интересовал футбол
Iba a San Telmo a comprar cosas viejas y rotas
Я ходил в Сан-Тельмо купить старые и сломанные вещи
Pero el papá de un compañerito
Но отец одноклассника
Nos llevaba a ver a Independiente
Брался отвезти нас на "Индепендьенте"
Era la época de Pastoriza, Santoro y el Chivo Pavoni
Там играли Пасториса, Санторо и Эль-Чиво-Павони
Y el viejo de mi amigo
А отец моего друга
Que vivía en "Ciudad de La Paz"
Который жил в "Сьюдад-де-ла-Пас"
Fue desaparecido y no lo volví a ver más
Был исчезнувшим без вести, и я его больше не видел
Ojalá que estén vivos y bien en el país de síganme
Надеюсь, что они живы и здоровы в стране "следуйте за мной"
"Síganme, no los voy a defraudar"
"Следуйте за мной, я не разочарую вас"
¿A dónde, dónde se cagó un conde?
Куда, куда пошёл граф?
¿A dónde los capos los crucifican?
Куда мафиози их распяли?
Primero miralo al número diez
Сначала посмотри на десятку.
Pero no basta con abrir los ojos para darse cuenta de todo a la vez
Но, чтобы увидеть всё, не достаточно просто открыть глаза
Cuidado con las palabras
Осторожнее со словами
Que terminan con ina
Которые оканчиваются на -ина
Yo también quiero mucho a Argentina aunque nadie me preguntó
Я тоже очень люблю Аргентину, хотя меня никто не спрашивал
Si en Argentina quería nacer donde el que no come se deja comer
Я хотел бы родиться в Аргентине, где голодающий позволяет себя съесть
La turrada que nunca termina
Эта толпа никогда не кончается
Ina, guillotina, anfetamina y alquitrán
-ина, гильотина, амфетамин и дёготь
¿Cómo nos dan, cómo nos dan en Argentina?
Как они бьют нас, как они бьют нас в Аргентине?
Nos dan Boquita y ritmo tropical
Они подсовывают нам Бокиту и ритмы тропиков
Y base para la latita en el extrarradio y en capital
А также товар для баночек на окраинах и в столице
Soy rockero, de potrero, ricotero
Я рокер, полевой игрок, любитель рикоты
Rioplatense que se tense la cuerda del hambre
Я житель Рио-де-ла-Платы, и пусть порвётся струна голода
No alcanza ni para fiambre
Не осталось даже на еду
A conformarse con los olores
Приходится довольствоваться запахами
Como en el palacio de las flores
Как во Дворце цветов
Donde se bailaba hasta reventar
Где танцевали, пока не валились с ног
De algo hay que vivir
Чем-то же надо зарабатывать на жизнь
Con algo hay que gozar
Чем-то же надо наслаждаться
Como en el palacio de las flores
Как во Дворце цветов
Donde se bailaba hasta reventar
Где танцевали, пока не валились с ног
Como en el palacio de las flores
Как во Дворце цветов
Donde se bailaba hasta reventar
Где танцевали, пока не валились с ног
Como en el palacio de las flores
Как во Дворце цветов
Donde se bailaba hasta reventar
Где танцевали, пока не валились с ног





Writer(s): Andrés Calamaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.