Andrés Calamaro - Gavíotas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Gavíotas




Gavíotas
Чайки
Alguna vez también pude llegar
Когда-то и я смог достичь
A conseguir lo que siempre soñé
Того, о чем всегда мечтал
Tuve un lugar
У меня было место
Tuve un amor
У меня была любовь
Y me quedé sin tu foto en el cajón
И я остался без твоей фотографии в ящике,
Para mirar alguna vez
Чтобы иногда смотреть на нее
Alguna vez no supe renunciar
Когда-то я не умел отказываться
Y me sirvió para sufrir
И это помогло мне страдать
Porque vivir no es vivir
Потому что жить не значит жить
Sin libertad
Без свободы
Y quien querer
И кого любить
Voy a poder
Я смогу,
Si nunca sale el sol
Если солнце никогда не взойдет
Voy a escribir mil veces más
Я напишу еще тысячу раз
Canciones que ya escribí
Песни, которые уже написал
Quiero volar entre los edificios
Хочу летать между зданий
Cruzar el mar como gaviotas
Пересекать море, как чайки
Y ser de nuevo lo que soy como siempre
И снова стать тем, кто я есть, как всегда
Podría ser posible que no te pueda olvidar
Возможно, я не смогу тебя забыть
Y que seguir será complicado
И что двигаться дальше будет сложно
Mejor será sacarme de costado
Лучше будет вытащить из бока
Ese puñal que quema todo el tiempo
Этот кинжал, который жжет все время
Y que la sangre limpie lo que pueda
И пусть кровь очистит то, что сможет
Limpie todo lo que pueda
Очистит все, что сможет





Writer(s): ANDRES CALAMARO MASEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.