Paroles et traduction Andrés Calamaro - Gavíotas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguna
vez
también
pude
llegar
Когда-нибудь
я
тоже
мог
добраться
A
conseguir
lo
que
siempre
soñé
Чтобы
получить
то,
о
чем
я
всегда
мечтал.
Tuve
un
lugar
У
меня
было
место.
Tuve
un
amor
У
меня
была
любовь.
Y
me
quedé
sin
tu
foto
en
el
cajón
И
у
меня
кончилась
твоя
фотография
в
ящике.
Para
mirar
alguna
vez
Чтобы
когда-нибудь
посмотреть
Alguna
vez
no
supe
renunciar
Я
когда-нибудь
не
знал,
как
сдаться.
Y
me
sirvió
para
sufrir
И
это
помогло
мне
страдать.
Porque
vivir
no
es
vivir
Потому
что
жить
- это
не
жить.
Y
quien
querer
И
кто
хочет
Si
nunca
sale
el
sol
Если
солнце
никогда
не
взойдет,
Voy
a
escribir
mil
veces
más
Я
напишу
еще
тысячу
раз.
Canciones
que
ya
escribí
Песни,
которые
я
уже
написал
Quiero
volar
entre
los
edificios
Я
хочу
летать
между
зданиями,
Cruzar
el
mar
como
gaviotas
Пересечь
море,
как
чайки,
Y
ser
de
nuevo
lo
que
soy
como
siempre
И
снова
быть
тем,
кем
я
являюсь,
как
всегда.
Podría
ser
posible
que
no
te
pueda
olvidar
Возможно,
я
не
смогу
забыть
тебя.
Y
que
seguir
será
complicado
И
что
дальше
будет
сложно
Mejor
será
sacarme
de
costado
Лучше
вытащи
меня
на
бок.
Ese
puñal
que
quema
todo
el
tiempo
Этот
кинжал,
который
горит
все
время.
Y
que
la
sangre
limpie
lo
que
pueda
И
пусть
кровь
очистит
все,
что
сможет.
Limpie
todo
lo
que
pueda
Очистите
как
можно
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES CALAMARO MASEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.