Andrés Calamaro - La Apuesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Calamaro - La Apuesta




Yo aposté todo y no vivo apostando,
Я поставил все, и я не живу, делая ставки.,
Y ahora estoy desesperando,
И теперь я в отчаянии.,
Cuando hay que estar entero será que sólo espero
Когда ты должен быть целым, я просто надеюсь,
Un gesto suave que acabe con mi ansiedad
Нежный жест, который покончит с моим беспокойством.
Es verdad me jugué hasta la camisa,
Это правда, я играл до рубашки.,
Me da miedos y alegrías a la vez,
Это дает мне страхи и радости одновременно,
Tal vez espero sólo una señal
Может быть, я жду только одного знака,
Que me saque del pecho este puñal
Вытащи этот кинжал из моей груди.
Antes era Kafka-cucaracha,
Раньше я был Кафкой-тараканом.,
Ahora tengo un amor en el ojal
Теперь у меня есть любовь в петлице,
Si el destino me da con el hacha,
Если судьба даст мне топор,,
Quedarán telarañas que teje el yuyal
Останется паутина, которую плетет юяль.
Que silencio tan pesado es el tuyo,
Какая тяжелая тишина твоя.,
Un solo murmullo bastaría
Одного бормотания было бы достаточно
Para tanto desencanto,
Для такого разочарования,
Ya me sobran, de mis vidas anteriores
Они уже остались от моих предыдущих жизней.
Cicatrices de otro amor
Шрамы от другой любви
Es verdad me jugué hasta la camisa,
Это правда, я играл до рубашки.,
Me da miedos y alegrías a la vez,
Это дает мне страхи и радости одновременно,
Tal vez espero sólo una señal
Может быть, я жду только одного знака,
Que me saque del pecho este puñal
Вытащи этот кинжал из моей груди.
Antes era la melancolía,
Раньше это была меланхолия.,
Ahora vivo los mejores días de toda mi vida
Теперь я живу лучшими днями за всю свою жизнь.
Tiro afuera la melancolía
Бросок на улицу меланхолия
Ahora vivo los mejores días de toda mi vida
Теперь я живу лучшими днями за всю свою жизнь.





Writer(s): Litto Nebbia, Andres Calamaro Masel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.