Paroles et traduction Andrés Calamaro - La Verdad Congelada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Verdad Congelada
The Frozen Truth
Despertar
en
la
ciudad
Wake
up
in
the
city
Claridad
u
oscuridad
Clarity
or
darkness
Nos
presentan
el
paraíso
celestial
We
are
presented
with
heavenly
paradise
O
nos
obligan
a
curtir
mezcal
Or
we
are
forced
to
soak
mezcal
Nos
engañan
con
radios
falsos
We
are
deceived
by
fake
radios
Habrá
que
buscar
en
el
freezer?
Will
we
have
to
look
in
the
freezer?
La
verdad
congelada,
el
legado
The
frozen
truth,
the
legacy
Esperar
a
que
sude
el
rencor
Wait
for
the
rancor
to
sweat
Dinamita,
sangre
y
horror
Dynamite,
blood
and
horror
Boicot
a
los
medios
Boycott
the
media
Polanco,
Murdoch,
Herrero
Polanco,
Murdoch,
Herrero
Colaboradores
de
tracción
Collaborationists
of
traction
Luchadores
sin
tesón
Wrestlers
without
perseverance
Prefiero
lo
llano,
me
gusta
lo
malo
I
prefer
what
is
flat,
I
like
what
is
bad
La
máquina
aunque
potente
The
machine,
although
powerful
Nunca
me
derrotará
Will
never
defeat
me
Tengo
encimas
que
producen
la
verdad
I
have
enzymes
that
produce
the
truth
Y
eso
por
suerte,
ninguno
de
ellos
lo
tendrá
And
fortunately,
none
of
them
will
have
it
No
me
encontrarán
They
will
not
find
me
Soy
aforado
de
la
clandestinidad
I
am
freed
from
the
underground
Mi
obligación,
salir
de
la
oscuridad
My
duty
is
to
come
out
of
the
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Calamaro, Felix Redondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.