Paroles et traduction Andrés Calamaro - Lo Que No Existe Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Existe Mas
Того, чего больше нет
Acabo
de
despertarme
Я
только
что
проснулся,
Y
me
pasa
algo
extraño,
И
со
мной
происходит
что-то
странное,
Pasa
que
me
olvidé
de
todo.
Я
всё
забыл.
Como
si
por
empezar
el
año
Как
будто
с
началом
нового
года
No
existiera
nada
que
yo
conocí.
Всё,
что
я
знал,
перестало
существовать.
Y
me
digo,
tengo
suerte
compañero,
И
я
говорю
себе:
"Мне
повезло,
дружище,"
Se
lo
va
a
agradecer
el
corazón.
Сердце
будет
благодарно.
Si
hoy
podría
empezar
de
nuevo
Если
бы
сегодня
я
мог
начать
всё
заново,
Aprovechando
la
amnesia
que
me
aqueja
Воспользовавшись
амнезией,
которая
меня
мучает,
Ya
no
habrá
malas
noticias,
solo
buenas
Не
будет
больше
плохих
новостей,
только
хорошие,
Ni
una
queja
ni
un
recuerdo.
Ни
жалоб,
ни
воспоминаний.
Algo
así
como
haber
cumplido
una
condena,
Что-то
вроде
отбытого
срока,
Algo
así
como
una
oportunidad.
Что-то
вроде
второго
шанса.
Voy
a
tratar
de
vivir
sin
pasado
Я
попытаюсь
жить
без
прошлого,
Sin
un
clavo
oxidado
que
tengo
siempre
clavado.
Без
ржавого
гвоздя,
который
всегда
во
мне
торчит.
Voy
aprobar
este
vino
del
olvido
Я
выпью
это
вино
забвения,
Para
embriagarme
con
el
resto
de
mi
vida.
Чтобы
опьянеть
остатком
своей
жизни.
Para
vivir
hacen
falta
muchas
cosas
Для
жизни
нужно
многое,
Pero
sobra
lo
que
no
existe
más,
Но
лишним
становится
то,
чего
больше
нет,
Pero
sobra
lo
que
no
existe
más,
Лишним
становится
то,
чего
больше
нет,
Porque
no
existe
más.
Потому
что
этого
больше
нет.
Acabo
de
despertarme
Я
только
что
проснулся,
Y
me
pasa
algo
extraño,
И
со
мной
происходит
что-то
странное,
Pasa
que
me
olvidé
de
todo.
Я
всё
забыл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.