Andrés Calamaro - Loco por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Loco por Ti




Loco por Ti
Без ума от тебя
Ando tropezando, dando tumbos por ahi
Брожу, спотыкаясь, кувыркаясь тут и там,
Tengo la cabeza hecha un merengue y es por ti
В голове моей каша, и всё из-за тебя.
Tu no tienes prisa, tu te tomas todo a la risa
Ты не торопишься, ты всё обратила в шутку,
Estoy loco por ti
Я без ума от тебя.
no tienes prisa, tu te tomas todo a la risa
Ты не торопишься, ты всё обратила в шутку,
Yo estoy loco por ti
Я без ума от тебя.
Hoy si no te tengo sera la ruina para mi
Сегодня, если ты не будешь со мной, это будет моя погибель,
Cuando te decidas yo quizá ya no este aquí.
Когда ты решишься, меня, возможно, уже не будет здесь.
Tu te estas quedando, si, conmigo te estas quedando,¡
Ты остаёшься, да, ты остаёшься со мной,
Estoy loco por ti!
Я без ума от тебя!
Tu te estas quedando ¿No ves que este es el ultimo tango?
Ты остаёшься. Разве ты не видишь, что это последнее танго?
Estoy loco por ti!
Я без ума от тебя!
Con los sentimientos te dedicas a jugar
Ты играешь моими чувствами,
Te estas diviertiendo a costa mia ¿No es verdad?
Ты развлекаешься за мой счёт, не так ли?
Conozco a los a las de tu clase, se dedicas a especular
Я знаю таких, как ты, вы занимаетесь спекуляциями,
Dejas que suba la espuma luego te..., luego te quieres marchar!
Доводите до кипения, а потом... потом хотите уйти!
(Estoy!)
(Я!)
Loco por ti!
Без ума от тебя!
Tu no tienes prisa, tu te tomas todo a la risa
Ты не торопишься, ты всё обратила в шутку,
Y yo estoy loco por ti
А я без ума от тебя.
Estoy loco por ti.
Я без ума от тебя.
Loco por ti
Без ума от тебя.
Loco por ti
Без ума от тебя.
Loco por ti
Без ума от тебя.
Estoy loco por ti
Я без ума от тебя.
Estoy loco por ti
Я без ума от тебя.





Writer(s): Sergio Makaroff Levin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.