Andrés Calamaro - Los chicos - Pura sangre - traduction des paroles en anglais




Los chicos - Pura sangre
The Kids - Pure Blood
Los Chicos
The Kids
Si te toca ir arriba, antes que yo,
If you should go upstairs before me,
Porque existe la vida eterna,
Because eternal life exists,
Lleva de parte mía un cucumelo,
Bring a cucumelo from me,
Por si no llovía en el cielo,
In case it doesn't rain in heaven,
Y de parte de los 22,
And from all of the 22,
Se lo das al chico, cuartetero,
Give it to the kid, the quarteto player,
Y dale un abrazo muy largo,
And give a great big hug,
A mis amigos que se fueron primero
To my friends who went first
También lleva algunas canciones de nosotros,
Also bring some of our songs,
Que van a causar gran posterioridad,
That will bring great posterity,
Supongo que habrá una ciudad entera
I suppose there will be a whole city,
Y me sirve de consuelo, si me esperas allá.
And it comforts me if you wait for me there.
Muchos amigos se fueron antes que yo,
Many friends left before me,
Y me dejaron solo, por eso si el invierno hace frío,
And they left me alone, so if winter is cold,
También bajo al infierno un poco
I'll even go down to hell a bit,
Supongo que nadie se va del todo,
I suppose that no one is ever really gone,
Espero que exista algún lugar,
I hope that there is a place,
Donde los chicos escuchen mis canciones,
Where the kids are listening to my songs,
Aunque no los escuche opinar.
Even if I don't hear their opinions.
Toma una lista de mis amigos,
Here is a list of my friends,
Quiero convencerlos que vuelvan conmigo,
I want to convince them to come back with me,
Si no van a esperar mucho, y hace mucho
They can't wait much longer, and it's been a long time
Que los quiero ver.
Since I wanted to see them.
Por eso si el invierno hace frío,
So if winter is cold,
También bajo al infierno un poco, al infierno un poco.
I'll even go down to hell a bit, to hell a bit.
Toma una lista de mis amigos,
Here is a list of my friends,
Quiero convencerlos que vuelvan conmigo,
I want to convince them to come back with me,
Si no voy a esperar mucho, y hace mucho
They can't wait much longer, and it's been a long time
Que los quiero ver.
Since I wanted to see them.





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.