Andrés Calamaro - Mi gin tonic - Pura sangre - traduction des paroles en anglais




Mi gin tonic - Pura sangre
My Gin and Tonic - Thoroughbred
Para ver bailar voy a un club
I'm going to a club to watch you dance
Mientras muerdo el limón
While I bite into the lemon
De un gin tonic usado... en tu cadera,
From a used gin and tonic... at your hip,
No me digas que voy a tener que ir
Don't tell me I'm going to have to go
A ver a tu grupo del siglo pasado,
To see your group from the last century
En la bombonera.
At the Bombonera.
Hay días para quedarse a mirar,
There are days to sit and watch
Hay días en que hay poco para ver,
There are days when there is little to see
Hay días sospechosamente Light,
There are suspiciously bright days
Hay un deseo que pido siempre que pasa un tren.
There is a wish that I always make when a train passes by.
Para ver bailar voy a un club mientras muerdo el limón
I'm going to a club to watch you dance while I bite into the lemon
De un gin tonic usado... en tu cadera,
From a used gin and tonic... at your hip,
Todo bien porque voy a comer como un rey
It's all good because I'm going to eat like a king
En tu agencia de coches usados ... entre colegas.
At your used car dealership... among colleagues.
Hay días para quedarse a mirar,
There are days to sit and watch
Hay días en que hay poco para ver,
There are days when there is little to see
Hay días sospechosamente Light,
There are suspiciously bright days
Hay un deseo que pido siempre que pasa un tren.
There is a wish that I always make when a train passes by.
También hay un deseo que pido siempre, que pasa un tren.
There is also a wish that I always make, that a train passes by.
Hay un deseo que pido siempre, que pasa un tren.
There is a wish that I always make, that a train passes by.
Rick Roedas
Rick Roedas





Writer(s): Andres Calamaro Masel, Gerardo Horacio Lopez Von Linde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.