Andrés Calamaro - Mil horas (live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Mil horas (live)




Mil horas (live)
A Thousand Hours (live)
Hace frío y estoy lejos de casa
It's cold and I'm far from home
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
I've been sitting on this rock for a long time
Yo me pregunto
I wonder
¿Para qué sirven las guerras?
What are wars for?
Tengo un cohete en el pantalón
I have a rocket in my pants
Vos estás tan fría
You're so cold
Como la nieve a mi alrededor
Like the snow around me
Vos estás tan blanca
You're so white
Que ya no qué hacer
I don't know what to do with myself
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
The other night I waited for you in the rain for two hours
Mil horas, como un perro
A thousand hours, like a dog
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
And when you arrived, you looked at me and said
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
“Crazy, you're wet, I don't love you anymore”
En el circo, vos ya sos una estrella
In the circus, you're already a star
Una estrella roja volando sobre Argentina
A red star flying over Argentina
Si te preguntan, vos no me conocías, no, no
If they ask, you didn't know me, no, no
Tengo un cohete en el pantalón
I have a rocket in my pants
Vos estás tan fría
You're so cold
Como la nieve a mi alrededor
Like the snow around me
Vos estás tan blanca
You're so white
Que ya no qué hacer
I don't know what to do with myself
Te esperé bajo la lluvia
I waited for you in the rain
No, no, no, no
No, no, no, no
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
The other night I waited for you in the rain for two hours
Mil horas, como un perro
A thousand hours, like a dog
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
And when you arrived, you looked at me and said
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
“Crazy, you're wet, I don't love you anymore”
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
The other night I waited for you in the rain for two hours
Mil horas, como un perro
A thousand hours, like a dog
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
And when you arrived, you looked at me and said
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
“Crazy, you're wet, I don't love you anymore”





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.