Paroles et traduction Andrés Calamaro - Mas Duele
Tengo
tu
mano
apoyada
en
la
mía,
así
I
have
your
hand
resting
in
mine,
just
like
this
Ya
te
enseñé
todo
lo
que
sabía
I've
already
taught
you
everything
I
know
Si
me
quedo
más
me
mareo
If
I
stay
any
longer,
I'll
get
dizzy
Cuando
no
estás
es
feo
When
you're
not
around,
it's
ugly
Cuando
no
estás
es
muy
feo
When
you're
not
around,
it's
very
ugly
Voy
a
ponerme
la
ropa
mojada
I'm
going
to
put
on
my
wet
clothes
Voy
a
brindar
con
agua
mineral
I'm
going
to
toast
with
mineral
water
No
hay
relleno
para
la
empanada
There's
no
filling
for
the
empanada
Cuando
no
estás
duele
más
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Cuando
no
estás
duele
más
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Pues
voy
a
olvidarme
de
todo
Well,
I'm
going
to
forget
everything
La
única
verdad
es
la
verdad
The
only
truth
is
the
truth
El
tiempo
va
a
curarme
de
algún
modo
Time
will
heal
me
somehow
Cuando
no
estás,
cuando
no
estás
When
you're
not
around,
when
you're
not
around
Cuando
no
estás
duele
más
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Cuando
no
estás
duele
más
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Más
duele
cuando
no
estás
It
hurts
more
when
you're
not
around
Cuando
no
estás,
más
duele
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Cuando
no
estás,
duele
más
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Cuando
no
estás,
más
duele
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Cuando
no
estás,
duele
más
When
you're
not
around,
it
hurts
more
Y
es
muy
feo
And
it's
very
ugly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.