Andrés Calamaro - Paloma (Romaphonic) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Paloma (Romaphonic)




Paloma (Romaphonic)
Paloma (Romaphonic)
Mi vida, fuimos a volar
My dear, we went flying
Con un solo paracaídas
With only one parachute
Uno solo va a quedar
Only one will be left
Volando a la deriva
Soaring adrift
Vivir así no es vivir
Living like this is not living
Esperando y esperando
Waiting and waiting
Porque vivir es jugar
Because living is playing
Y yo quiero seguir jugando
And I want to keep playing
Le dije a mi corazón
I told my heart
Sin gloria pero sin pena
Without glory but without sorrow
No cometas el crimen, corazón
Don't commit the crime, heart
Si no vas a cumplir la condena
If you're not going to serve the sentence
Quiero vivir dos veces
I want to live twice
Para poder olvidarte
To be able to forget you
Quiero llevarte conmigo
I want to take you with me
Y no voy a ninguna parte
And I'm not going anywhere
No te preocupes, paloma
Don't worry, my love
Hoy no estoy adentro mío
Today I'm not in myself
Tu amor es mi enfermedad
Your love is my disease
Soy un envase vacío
I'm an empty vessel
No te preocupes, paloma
Don't worry, my love
No hay pájaros en el nido
There are no birds in the nest
Dos ilusiones se irán a volar
Two illusions will fly away
Pero otras dos han venido
But two others have come
Si me olvido de vivir
If I forget to live
Colgado de sentimientos
Hanging on to feelings
Voy a vivir para repetir otra vez
I will live to repeat this moment again
Este momento
This moment
Te bajaría del cielo, mujer
I would bring you down from heaven, my love
La luna hasta tu cama
The moon to your bed
Porque es muy poco de amor
Because it's too little love
Solo una vez por semana
Only once a week
Puse precio a mi libertad
I put a price on my freedom
Y nadie quiso pagarlo
And no one wanted to pay it
Te cambio tu corazón por el mío
I'll trade you your heart for mine
Para mirarlo y mirarlo
To look at it and look at it
Hampas de gloria, mujer
Hampas of glory, my love
Quiero un pedazo de cielo
I want a piece of heaven
Para invitarte a dormir
To invite you to sleep
En la cama o en el suelo
In the bed or on the floor
Dos veces
Twice
Para poder olvidarte
To be able to forget you
Dos veces
Twice
Y no voy a ninguna parte
And I'm not going anywhere
No te preocupes, paloma
Don't worry, my love
Hoy no estoy adentro mío
Today I'm not in myself
Tu amor es mi enfermedad
Your love is my disease
Soy un envase, un envase vacío
I'm a container, an empty container
No te preocupes, paloma
Don't worry, my love
No hay pájaros en el nido
There are no birds in the nest
Dos ilusiones se irán a volar
Two illusions will fly away
Pero otras dos han venido
But two others have come
Han venido
Have come
Otras dos
Two others





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.