Paroles et traduction Andrés Calamaro - Pobre Pibe
Pobre Pibe
Бедный мальчишка
Si
me
viera
mi
primera
profesora,
Pappo
Если
бы
моя
первая
учительница,
Паппо
Mores,
Virgilio,
Alex
Lora,
Mingo,
Peralta,
Satragni,
Melingo
Морес,
Вирджилио,
Алекс
Лора,
Минго,
Перальта,
Сатрагни,
Мелинго
Seguro
mirarían
por
lo
bajo
Наверняка
смотрели
бы
свысока
Pensarían
con
cariño,
pobre
pibe
Думали
бы
с
любовью:
"Бедный
мальчишка"
Como
está
mi
niño
"Как
дела
у
моего
мальчика"
Encontró
el
tesoro
al
final
del
arco
iris
Он
нашёл
сокровище
в
конце
радуги
Y
el
amargo
siguió
de
largo,
pobre
pibe
А
страдания
его
обошли
стороной,
бедный
мальчишка
Si
me
paro
en
la
esquina
y
doy
una
calada
Если
я
встану
на
углу
и
затянусь
Con
la
muchachada
en
el
cordón
С
ребятами
на
обочине
Seguro
los
mocosos
se
ríen
Наверняка
эти
сопляки
засмеются
Y
por
lo
bajo
a
coro,
dicen:
И
тихонько
хором
скажут:
Pobre
viejo
"Бедный
старик"
Que
viene
a
darnos
un
consejo
"Пришёл
учить
нас
уму-разуму"
Y
hay
que
dejarlo
hablar
como
un
pendejo
"И
надо
позволить
ему
говорить
как
малолетке"
Pobre
pibe,
pobre
viejo
"Бедный
мальчишка,
бедный
старик"
Espero
en
este
glorioso
momento
Я
надеюсь
в
этот
славный
момент
Bajo
la
sombra
de
la
higuera
de
Sarmiento
Под
сенью
сармиентского
фигового
дерева
A
hacer
los
honores
a
los
cantores
anteriores
Воздать
должное
певцам,
что
были
раньше
Inclusive
Martín
Fierro
Даже
Мартину
Фиерро
Sin
la
rabia
y
sin
el
perro
Без
гнева
и
без
собаки
Pobre
pibe,
no
se
olvide
el
consejo
"Бедный
мальчишка,
не
забудь
совет"
Que
este
pobre
viejo
dio
alguna
vez
"Что
этот
бедный
старик
когда-то
дал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrés calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.