Paroles et traduction Andrés Calamaro - Si Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
pero
te
llevaste
la
flor
I
love
you
but
you
took
the
flower
Y
me
dejaste
el
florero
And
left
me
with
the
vase
Te
quiero
me
dejaste
la
ceniza
I
love
you,
you
left
me
the
ashes
Y
te
llevaste
el
cenicero
And
took
the
ashtray
Te
quiero
pero
te
llevaste
marzo
I
love
you
but
you
took
March
Y
te
rendiste
en
febrero
And
gave
up
in
February
Primero
te
quiero
igual
But
I
still
love
you
the
same
Te
quiero,
te
llevaste
la
cabeza
I
love
you,
you
took
my
head
Y
me
dejaste
el
sombrero
And
left
me
with
the
hat
Te
quiero
pero
te
olvidaste
abril
I
love
you
but
you
forgot
April
En
el
ropero
pero
igual
In
the
closet
but
still
Te
quiero
no
me
gusta
esperar
I
love
you,
I
don't
like
to
wait
Pero
igual
te
espero
But
I'll
wait
for
you
anyway
Primero
te
quiero
igual
But
I
still
love
you
the
same
Te
quiero
me
dejaste
el
florero
I
love
you,
you
left
me
the
vase
Y
te
llevaste
la
flor
And
took
the
flower
Te
quiero
me
dejaste
el
vestido
I
love
you,
you
left
me
the
dress
Y
te
llevaste
el
amor
And
took
love
Te
quiero
pero
te
olvidaste
abril
I
love
you
but
you
forgot
April
En
el
ropero
In
the
closet
Primero
te
quiero
igual
But
I
still
love
you
the
same
No
sé
si
estoy
despierto
I
don't
know
if
I'm
awake
O
tengo
los
ojos
abiertos
Or
if
my
eyes
are
open
No
sé
si
estoy
despierto
I
don't
know
if
I'm
awake
O
tengo
los
ojos
abiertos
Or
if
my
eyes
are
open
Te
quiero,
no
sé
si
estoy
despierto
I
love
you,
I
don't
know
if
I'm
awake
O
tengo
los
ojos
abiertos
Or
if
my
eyes
are
open
Sé
que
te
quiero
y
que
me
esperan
I
know
that
I
love
you
and
that
more
Más
aeropuertos
Airports
await
me
Te
quiero
te
llevaste
la
vela
I
love
you,
you
took
the
candle
Y
me
dejaste
el
entierro
And
left
me
with
the
funeral
Primero
te
quiero
igual
But
I
still
love
you
the
same
Te
quiero
pero
te
llevaste
la
flor
I
love
you
but
you
took
the
flower
Y
me
dejaste
el
florero
And
left
me
with
the
vase
Te
quiero
me
dejaste
la
ceniza
I
love
you,
you
left
me
the
ashes
Y
te
llevaste
el
cenicero
And
took
the
ashtray
Te
quiero
pero
te
llevaste
marzo
I
love
you
but
you
took
March
Y
te
rendiste
en
febrero
And
gave
up
in
February
Primero
te
quiero
igual
But
I
still
love
you
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Alberto Elvira Munoz, Federico Falkner Miracle, Ricardo Lavado Munoz, Enrique Montefusco Masip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.