Andrés Calamaro - Todas Son Iguales - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Calamaro - Todas Son Iguales




Todas Son Iguales
All the Songs Are the Same
Todas las canciones son iguales
All the songs are the same
Y parece que hablan siempre de lo mismo ya
And it seems they always talk about the same thing
Pero igual existe un abismo entre las canciones y la realidad.
But there is still a chasm between songs and reality,
¿Cuál es?
Which is?
Están las que dan la sensación
There are ones that give the feeling
De poder detener el tiempo por un instante
Of stopping time for an instant
Y cargan el espíritu de gente extraña
And they charge the spirit of a stranger
A un corazón ausente no se le engaña.
You can't trick an absent heart.
También hay y parece broma un repertorio en otro idioma,
There is also, it seems like a joke, a repertoire in another language,
Canciones que no leemos y solamente tiramos.
Songs that we don't read, we just throw away.
Hace mucho que aprendimos y nos acostumbramos
We learned a long time ago and got used to it
A escuchar palabras que nunca entendemos
To listening to words we never understand
Tanto que no sabemos si entendemos ni siquiera las de este idioma.
So much so that we don't even know if we understand these words anymore.
Fuera de broma, hay canciones lo suficientemente heroicas
Seriously, there are songs that are heroic enough
Paran los relojes con el pensamiento de alguien.
To stop the clock with someone's thought.
Entonces ya se para qué sirve escribir canciones y canciones todo el tiempo,
So we already know what songs and songs are for,
Es para seguir buscando,
To keep searching,
Para seguir encontrando preguntas a ninguna respuesta.
To keep finding questions that have no answers.
Si está esta pregunta, no quiero saberlo nunca.
If there is this question, I never want to know it.
Prefiero seguir sin saber, sin darme cuenta
I'd rather keep not knowing, not realizing
Sin darme cuenta.
Not realizing.





Writer(s): Andrés Calamaro, Calamaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.