Paroles et traduction Andrés Calamaro - Tránsito Lento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tránsito Lento
Slow Transit
De
tantas
horas
perdidas
en
traslados
So
many
lost
hours
in
transit
No
son
la
fruta
madura
de
los
viajes
They're
not
the
ripe
fruit
of
travel
Horas
de
tránsito
lento,
mirando
por
la
ventana
Hours
of
slow
transit,
staring
out
the
window
Fumando,
espero
llegar
por
algún
lado
Smoking,
hoping
to
arrive
somewhere
En
alguna
parte
me
espera
seguir
esperando
Somewhere
I'll
be
waiting
to
keep
waiting
Y
dicen
que
navegar
es
preciso
And
they
say
sailing
is
necessary
Pero
lo
que
preciso
es
llegar,
pero
no
aprendí
a
esperar
But
what
I
need
is
to
arrive,
but
I
haven't
learned
to
wait
El
viento
no
sabe
un
pimiento
de
tránsito
lento
The
wind
doesn't
give
a
damn
about
slow
transit
Esperar
salir
Waiting
to
leave
Esperar
en
el
tránsito
lento
Waiting
in
the
slow
transit
Llegar
y
esperar
para
volar,
y
esperar
llegar
para
encontrar
Arriving
and
waiting
to
fly,
and
waiting
to
arrive
to
find
No
sé
si
están
perdido
los
días
iguales
I
don't
know
if
the
same
days
are
lost
No
sé
en
donde
descansan
los
días
distintos
I
don't
know
where
different
days
rest
Esperar
salir
Waiting
to
leave
Esperar
en
el
tránsito
lento
Waiting
in
the
slow
transit
Llegar
y
esperar
para
volar,
y
esperar
llegar
para
besar
tu
cicatriz
Arriving
and
waiting
to
fly,
and
waiting
to
arrive
to
kiss
your
scar
Esperar
salir
Waiting
to
leave
Esperar
en
el
tránsito
lento
Waiting
in
the
slow
transit
Llegar
y
esperar
para
volar,
y
esperar
llegar
para
encontrar
Arriving
and
waiting
to
fly,
and
waiting
to
arrive
to
find
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrés calamaro, germán wiedemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.