Paroles et traduction Andrés Calamaro - Veneno en la Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno en la Piel
Venom on the Skin
Dicen
que
tienes
veneno
en
la
piel
They
say
you're
venomous
to
the
touch
Y
es
que
estás
hecha
de
plástico
fino
For
you're
made
of
fine
plastic
Dicen
que
tienes
un
tacto
divino
They
say
you
have
a
divine
tact
Y
quien
te
toca
se
queda
con
él
And
whoever
touches
you
keeps
it
Y
si
esta
noche
quieres
ir
a
bailar
And
if
tonight
you
want
to
go
dancing
Vete
poniendo
el
disfraz
de
pecadora
Go
put
on
your
sinner's
costume
Pero
tendrás
que
estar
lista
en
media
hora
But
you'll
have
to
be
ready
in
half
an
hour
Por
que
si
no
yo
no
te
paso
a
buscar
Because
if
not,
I
won't
come
looking
for
you
Pero
primero
quieres
ir
a
cenar
But
first
you
want
to
go
to
dinner
Y
me
sugieres
que
te
lleve
a
un
sitio
caro
And
you
suggest
that
I
take
you
to
an
expensive
place
A
ver
si
aceptan
la
cartilla
del
paro
To
see
if
they
accept
unemployment
cards
Porque
sino
lo
tenemos
que
robar
Because
if
not,
we'll
have
to
steal
it
Yo
voy
haciéndome
la
cuenta
de
cabeza
I'm
making
the
calculations
in
my
head
Y
tu
prodigas
tu
sonrisa
con
esmero
And
you
lavish
your
smile
with
care
Y
te
dedicas
a
insultar
a
un
camarero
And
you
dedicate
yourself
to
insulting
a
waiter
Y
me
salpicas
con
espuma
de
cerveza
And
you
splash
me
with
beer
foam
Y
aquí
te
espero
en
la
barra
del
bar
And
here
I
wait
for
you
at
the
bar
Mientras
que
tú
vas
haciendo
discoteca
While
you're
clubbing
Como
te
pases,
te
lo
advierto,
muñeca
If
you
go
too
far,
I
warn
you,
my
dear
Que
yo
esta
vez
no
te
voy
a
rescatar
That
this
time
I'm
not
going
to
rescue
you
Te
crees
que
eres
una
bruja
consumada
You
think
you're
a
seasoned
witch
Y
lo
que
pasa
es
que
estás
intoxicada
And
what
happens
is
that
you're
intoxicated
Y
eso
que
dices
que
ya
no
tomas
nada
And
you
say
you
no
longer
take
anything
Pero
me
dicen
por
ahí:
"que
sí,
que
sí
But
they
tell
me
around:
"Yes,
yes
Que
sí,
que
sí",
y
dicen,
dicen...
Yes,
yes",
and
they
say,
they
say...
Dicen
que
tienes
veneno
en
la
piel
They
say
you're
venomous
to
the
touch
Y
es
que
estás
hecha
de
plástico
fino
For
you're
made
of
fine
plastic
Dicen
que
tienes
un
tacto
divino
They
say
you
have
a
divine
tact
Y
quien
te
toca
se
queda
con
él
And
whoever
touches
you
keeps
it
Dices
que
yo
no
soy
tu
hombre
ideal
You
say
I'm
not
your
ideal
man
Mientras
hojeas
con
soltura
una
revista
While
you
leaf
through
a
magazine
with
ease
Y
me
pregunto
si
tendrás
una
pista
And
I
wonder
if
you
have
a
clue
O
alguna
foto
de
tu
"tal
para
cual"
Or
a
photo
of
your
"perfect
match"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Auseron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.