Andrés Cepeda - Cerquita de Tu Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Cerquita de Tu Corazón




Cerquita de Tu Corazón
Ближе к Твоему Сердцу
Eres como una canción
Ты словно песня,
Que se despierta en mi voz
Что пробуждается в моем голосе,
Como verte y no morir
Как увидеть тебя и не умереть,
Como acercarse al sol
Как приблизиться к солнцу.
Y me obligas la mirada
И ты пленяешь мой взгляд,
Que respira el corazón
Которым дышит сердце,
Yo tan lejos con mi canto estoy con vos
Я так далеко, но своим пением я с тобой.
Y es lo que siento, doy lo que tengo
И это то, что я чувствую, отдаю все, что имею,
El tiempo sin verte y ya
Время без тебя уже
Hace crecer la emoción
Заставляет расти волнение,
En cada intento yo estoy...
С каждой попыткой я становлюсь...
Mas cerquita de tu corazón
Ближе к твоему сердцу.
Todo gira alrededor
Все вращается вокруг,
Eres centro y gravedad
Ты - центр и сила притяжения,
Y la vida sigue así
И жизнь продолжается так,
Mientras se hace nuestra historia
Пока творится наша история,
Yo te guardo en mi memoria
Я храню тебя в своей памяти,
Me respira el corazón, yo tan lejos con mi canto y sin tu voz
Мое сердце дышит тобой, я так далеко со своим пением и без твоего голоса.
Y es lo que siento, doy lo que tengo
И это то, что я чувствую, отдаю все, что имею,
El tiempo sin verte y ya
Время без тебя уже
Hace crecer la emoción
Заставляет расти волнение,
En cada intento, yo estoy
С каждой попыткой я становлюсь
Mas cerquita de tu corazón
Ближе к твоему сердцу.
Uhhh uh uh uh
У-у-у-у
Mas cerquita de tu corazón
Ближе к твоему сердцу.
Y me obligas la mirada, te respira el corazón yo tan lejos con mi canto y sin tu voz
И ты пленяешь мой взгляд, твоим дыханием живет мое сердце, я так далеко со своим пением и без твоего голоса.
Ves lo que siento, doy lo que tengo
Видишь, что я чувствую, отдаю все, что имею,
El tiempo sin verte y ya
Время без тебя уже
Hace crecer la emoción
Заставляет расти волнение,
En cada intento yo estoy
С каждой попыткой я становлюсь
Mas cerquita de tu corazón
Ближе к твоему сердцу.
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Mas cerquita de tu corazón
Ближе к твоему сердцу.





Writer(s): Armando Mauricio Pantoja Burbano, Joel Joseph Waldman, Jhon Harby Ubaque Vasquez, Andres Cepeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.