Paroles et traduction Andrés Cepeda - Corre Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
va
el
amor
cuando
se
acaba
Where
does
love
go
when
it
ends
Quién
le
pone
palabras
al
dolor
que
dejó
Who
gives
words
to
the
pain
it
left
behind
Dime
quién
se
cae
y
se
levanta
Tell
me
who
falls
and
gets
up
Cuando
alguien
te
mata
y
te
pide
perdón
When
someone
kills
you
and
asks
for
your
forgiveness
El
que
entrega
todo
al
final
no
tiene
nada
He
who
gives
everything
in
the
end
has
nothing
Hoy
sabes
dónde
estás,
mañana
no
Today
you
know
where
you
are,
tomorrow
you
won't
No
te
duele
el
golpe
It's
not
the
blow
that
hurts
Lo
que
duele
es
la
confianza
que
se
perdió
What
hurts
is
the
trust
that
was
lost
Corre,
corre,
corre
tiempo
Run,
run,
run,
time
Sácame
de
este
momento
Get
me
out
of
this
moment
Para
volverla
a
ver
So
that
I
can
see
her
again
Y
no
sentir
amor
ni
sufrimiento
And
feel
neither
love
nor
pain
No
hay
incendio
que
nunca
se
apague
There
is
no
fire
that
never
goes
out
Nadie
muere
por
nadie
No
one
dies
for
anyone
No
es
eterno
el
dolor
Pain
is
not
eternal
Todo,
hasta
lo
malo,
es
importante
Everything,
even
the
bad,
is
important
Pero
solo
lo
sabes
cuando
ya
te
pasó
But
you
only
know
that
when
it's
already
happened
to
you
El
que
entrega
todo
al
final
no
tiene
nada
He
who
gives
everything
in
the
end
has
nothing
Hoy
sabes
dónde
estás,
mañana
no
Today
you
know
where
you
are,
tomorrow
you
won't
No
te
duele
el
golpe
It's
not
the
blow
that
hurts
Lo
que
duele
es
la
confianza
que
se
perdió
What
hurts
is
the
trust
that
was
lost
Corre,
corre,
corre
tiempo
Run,
run,
run,
time
Sácame
de
este
momento
Get
me
out
of
this
moment
Para
volverla
a
ver
So
that
I
can
see
her
again
Y
no
sentir
amor
ni
sufrimiento
And
feel
neither
love
nor
pain
Corre,
corre,
corre
tiempo
Run,
run,
run,
time
Haz
por
mí
lo
que
no
puedo
Do
for
me
what
I
cannot
Yo
sé
que
sólo
tú
me
puedes
ayudar
I
know
that
only
you
can
help
me
No
vayas
lento
Don't
go
slow
El
que
entrega
todo
al
final
no
tiene
nada
He
who
gives
everything
in
the
end
has
nothing
Hoy
sabes
dónde
estás,
mañana
no
Today
you
know
where
you
are,
tomorrow
you
won't
No
te
duele
el
golpe
It's
not
the
blow
that
hurts
Lo
que
duele
es
la
confianza
que
se
perdió
What
hurts
is
the
trust
that
was
lost
Corre,
corre,
corre
tiempo
Run,
run,
run,
time
Sácame
de
este
momento
Get
me
out
of
this
moment
Para
volverla
a
ver
So
that
I
can
see
her
again
Y
no
sentir
amor
ni
sufrimiento
And
feel
neither
love
nor
pain
Corre
tiempo...
Run,
time...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Henriquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.