Andrés Cepeda - Desvanecer (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Desvanecer (En Vivo)




Desvanecer (En Vivo)
Fade away (Live)
Y saco fuerzas de donde no hay
And I find strength from where there is none
Para hablarte de la forma en que yo más
To talk to you in the way I know best
Sentados en frente del piano
Sitting in front of the piano
Tanto tiempo viviendo y sintiéndome así
I've been living and feeling this way for so long
Palabras que quise y no pude decir
Words that I wanted to say but couldn't
Talvez sea tarde pero el mundo
Maybe it's too late but the world
En que das vueltas no me deja ni hablarte
In which you turn doesn't let me even talk to you
Solo quiero mirarte y reír
I just want to look at you and laugh
Que seas feliz cuando estás junto a
To be happy when you are with me
Y tener un lugar en tu mente
And to have a place in your mind
Solo quiero hacerte sentir por
I just want to make you feel for me
Lo mismo que siento yo por ti
The same way I feel for you
Pero no lo podía decir
But I couldn't say it
Entonces te envolví en mi canción
So I wrapped you in my song
Por primera vez, sentiste aquella voz
For the first time, you felt that voice
Desahogándose, gritándote
Unleashing, yelling at you
Haciéndote entender
Making you understand
Oh nena, te vez tan linda que siento
Oh baby, you look so beautiful that I feel
Que el mundo tiende a desvanecer
That the world tends to fade away
Al verla nacer, uuh
When I see you reborn, uuh
Gracias
Thanks





Writer(s): Juan Gabriel Turbay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.