Paroles et traduction Andrés Cepeda - Desvanecer (En Vivo)
Desvanecer (En Vivo)
Исчезновение (вживую)
Y
saco
fuerzas
de
donde
no
hay
И
я
черпаю
силы
из
ниоткуда,
Para
hablarte
de
la
forma
en
que
yo
más
sé
Чтобы
говорить
с
тобой
так,
как
я
действительно
умею,
Sentados
en
frente
del
piano
Сидя
перед
пианино.
Tanto
tiempo
viviendo
y
sintiéndome
así
Столько
времени
я
живу
и
чувствую
так,
Palabras
que
quise
y
no
pude
decir
Слова,
которые
я
хотел
сказать,
но
не
смог,
Talvez
sea
tarde
pero
el
mundo
Возможно,
уже
поздно,
но
мир,
En
que
das
vueltas
no
me
deja
ni
hablarte
В
котором
ты
кружишься,
не
дает
мне
даже
заговорить.
Solo
quiero
mirarte
y
reír
Я
просто
хочу
смотреть
на
тебя
и
смеяться,
Que
seas
feliz
cuando
estás
junto
a
mí
Чтобы
ты
была
счастлива,
когда
ты
рядом
со
мной,
Y
tener
un
lugar
en
tu
mente
И
иметь
место
в
твоем
сознании.
Solo
quiero
hacerte
sentir
por
mí
Я
просто
хочу
дать
тебе
почувствовать
ко
мне
Lo
mismo
que
siento
yo
por
ti
То
же,
что
чувствую
к
тебе
я.
Pero
no
lo
podía
decir
Но
я
не
мог
этого
сказать.
Entonces
te
envolví
en
mi
canción
Поэтому
я
завернул
тебя
в
свою
песню,
Por
primera
vez,
sentiste
aquella
voz
Впервые
ты
услышала
этот
голос,
Desahogándose,
gritándote
Изливающийся,
кричащий
на
тебя,
Haciéndote
entender
Помогающий
тебе
понять.
Oh
nena,
tú
te
vez
tan
linda
que
siento
О,
девочка,
ты
так
прекрасна,
что
я
чувствую,
Que
el
mundo
tiende
a
desvanecer
Что
мир
стремится
исчезнуть,
Al
verla
nacer,
uuh
Видя
ее
появление,
ууу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel Turbay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.