Paroles et traduction Andrés Cepeda - Día de Tristeza
Día de Tristeza
День печали
Que
le
pasa
al
mundo
Что
происходит
с
миром,
Que
ríe
y
respira
Который
смеётся
и
дышит,
Mientras
yo
me
quedo
vacío
y
sin
tiempo
Пока
я
остаюсь
пустым
и
без
времени,
Sin
poder
hablar
Не
в
силах
говорить.
Sobran
las
palabras
Слов
слишком
много,
Estorba
la
vida
Жизнь
мешает,
Si
mi
sol
se
enciende
de
un
soplo
lo
corto
Если
мое
солнце
вспыхнет,
я
задушу
его,
Lo
quiero
apagar
Я
хочу
его
погасить.
Hoy
es
día
de
tristeza
Сегодня
день
печали,
Hoy
el
rojo
no
me
va
Сегодня
красный
мне
не
идёт,
Yo
que
me
creía,
lámpara
encendida
Я,
который
считал
себя
горящей
лампой,
No
soy
más
que
un
mar
de
oscuridad
Я
лишь
море
тьмы.
Hoy
desnudo
de
pasado
Сегодня
я
голый,
без
прошлого,
Hoy
cansado
hasta
de
mí
Сегодня
я
устал
даже
от
себя,
Andando
caminos
Идя
по
дорогам,
Podrás
ser
feliz
Ты
сможешь
быть
счастливой,
Yo
con
mis
batallas,
mis
guerras
ganadas
Я
со
своими
битвами,
побеждёнными
войнами
Que
le
pasa
al
mundo
Что
происходит
с
миром,
Que
ríe
y
respira
Который
смеётся
и
дышит,
Mientras
yo
me
quedo
vacío
y
sin
tiempo
Пока
я
остаюсь
пустым
и
без
времени,
Sin
poder
hablar
Не
в
силах
говорить.
Sobran
las
palabras
Слов
слишком
много,
Estorba
la
vida
Жизнь
мешает,
Si
mi
sol
se
enciende
de
un
soplo
lo
corto
Если
мое
солнце
вспыхнет,
я
задушу
его,
Lo
quiero
apagar
Я
хочу
его
погасить.
Hoy
es
día
de
tristeza
Сегодня
день
печали,
Hoy
el
rojo
no
me
va
Сегодня
красный
мне
не
идёт,
Yo
que
me
creía,
lámpara
encendida
Я,
который
считал
себя
горящей
лампой,
No
soy
más
que
un
mar
de
oscuridad
Я
лишь
море
тьмы.
Hoy
desnudo
de
pasado
Сегодня
я
голый,
без
прошлого,
Hoy
cansado
hasta
de
mí
Сегодня
я
устал
даже
от
себя,
Andando
caminos
Идя
по
дорогам,
Podrás
ser
feliz
Ты
сможешь
быть
счастливой,
Yo
con
mis
batallas,
mis
guerras
ganadas
Я
со
своими
битвами,
побеждёнными
войнами
Hoy
es
día
de
tristeza
Сегодня
день
печали,
Hoy
el
rojo
no
me
va
Сегодня
красный
мне
не
идёт,
Yo
que
me
creía,
lámpara
encendida
Я,
который
считал
себя
горящей
лампой,
No
soy
más
que
un
mar
de
oscuridad
Я
лишь
море
тьмы.
Hoy
desnudo
de
pasado
Сегодня
я
голый,
без
прошлого,
Hoy
cansado
hasta
de
mí
Сегодня
я
устал
даже
от
себя,
Andando
caminos
Идя
по
дорогам,
Podrás
ser
feliz
Ты
сможешь
быть
счастливой,
Yo
con
mis
batallas,
mis
guerras
ganadas
Я
со
своими
битвами,
побеждёнными
войнами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Isabel Saavedra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.