Andrés Cepeda - Dulce Milagro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Dulce Milagro




Dulce Milagro
Sweet Miracle
Si hoy el cielo se apagara
If the sky were to go dark today
Con la luz de tu mirada
With the light of your gaze,
Cada estrella volverías a encender
You would rekindle every single star.
Si las flores se durmieran
If the flowers were to fall asleep
Tu perfume a primavera
Your springtime perfume
Lograría despertarlas otra vez
Would manage to rouse them once more.
Porque eres, para
Because you are, to me,
La dicha de vivir
The joy of living.
Dulce milagro,
Sweet miracle, you.
Si los versos se acabaran
If the verses were to run out
Tus palabras inspiradas
Your inspired words
Traerían aire nuevo a mi canción
Would breathe new life into my song.
Si la luna se escondiera
If the moon were to hide away
Al oír tu voz dorada
Upon hearing your golden voice
Volvería para siempre a mi balcón
It would return to my balcony forever.
Porque eres, para
Because you are, to me,
La dicha de vivir
The joy of living.
Dulce milagro,
Sweet miracle, you.
Música divina
Divine music
Mi más dulce compañía
My sweetest companion,
Todo aquello que he soñado en esta vida
Everything I've ever dreamed of in this life
Dulce milagro,
Sweet miracle, you.
Princesa imperfecta
Imperfect princess
Compañera de mis días
Companion through my days
Todo aquello que he soñado en esta vida
Everything I've ever dreamed of in this life
Dulce milagro,
Sweet miracle, you.
Si tu amor no fuera mío
If your love were not mine,
Pasaría invierno y frío
I would endure winter and cold.
De mi alma, lo mejor daría por ti
Of my soul, the best I would give for you.
Nada importa en este mundo
Nothing matters in this world,
Desde aquel bello segundo
Since that beautiful moment
Que mis ojos se encendieron para ti
When my eyes lit up for you.
Porque eres, mi canción
Because you are, my song,
Mi única adoración
My one true love,
Dulce milagro,
Sweet miracle, you.
Dulce milagro,
Sweet miracle, you.





Writer(s): Claudia Brant, Patty Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.