Andrés Cepeda - Lejanía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Lejanía




Lejanía
Расстояние
Si te asusta
Если тебя пугают
Que te asalten los minutos, los segundos
Мучащие тебя минуты, секунды
Vera las horas se dilaten como días
Часы растянутся, как дни
Que mi nombre sea de nuevo lejanía
И мое имя снова станет отчуждением
Puedo asegurar que sientes lo mismo que yo
Уверяю тебя, что ты чувствуешь то же самое, что и я
Que esta lejanía duele igual para los dos
Что это расстояние причиняет боль нам обоим
Que nada fue quedando atrás
Что ничего не осталось позади
Que si me buscas y no estoy
Что если ты ищешь меня, но меня там нет,
Es porque te estoy buscando y ya no estás
То это потому, что я ищу тебя, но тебя там больше нет
Si me llamas, si me llamas salgo mientras atardece
Если ты позовешь меня, если ты позовешь меня, я выйду, когда начнет темнеть
Que la noche y mi corazón merecen
Чтобы ночь и мое сердце заслужили
La ternura de nuestra melancolía
Нежность нашей меланхолии
Búscame en tu beso que ahí prendido me quede
Ищи меня в нашем поцелуе, который там запечатлен
Colgado de tus labios para siempre
Висящим на твоих губах навсегда
Esperare a que vistas con tus noches todos nuestros días
Я буду ждать, когда ты оденешь нашими днями свои ночи
Escucha hoy lo que te dice el corazón
Слушай сегодня то, что говорит тебе сердце
sabes bien que él no sabe mentir
Ты ведь знаешь, что оно не умеет лгать
En todas esas cosas del amor
Во всех этих делах любви
Si me llamas, si me llamas salgo mientras atardece
Если ты позовешь меня, если ты позовешь меня, я выйду, когда начнет темнеть
Que la noche y mi corazón merecen
Чтобы ночь и мое сердце заслужили
La ternura de nuestra melancolía
Нежность нашей меланхолии
La ternura de nuestra melancolía
Нежность нашей меланхолии





Writer(s): Alejandro Martinez Acosta, Paloma Ramirez Villalba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.