Paroles et traduction Andrés Cepeda - Lejos de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
vez
me
alejo
de
tu
vida
This
time
I'm
walking
away
from
your
life
El
amor
que
prometías
The
love
you
promised
Es
mucho
más
de
lo
que
puedes
dar
Is
much
more
than
you
can
give
El
tiempo
ha
dicho
la
verdad
una
vez
más
Time
has
told
the
truth
once
again
Esta
vez
me
alejo
de
tus
brazos
This
time
I'm
walking
away
from
your
arms
Y
me
duele
cada
paso
And
every
step
hurts
Los
errores
que
marcaron
nuestro
amor
The
mistakes
that
marked
our
love
Si
me
quisiste
alguna
vez
If
you
ever
loved
me
No
me
detengas
con
tu
abrazo
Don't
stop
me
with
your
embrace
Que
me
enciende
el
corazón
amor
That
sets
my
heart
on
fire
love
Déjame
ir
lejos
de
ti
Let
me
go
far
away
from
you
Si
todos
los
caminos
If
all
the
paths
Me
devuelven
a
tu
amor
Lead
me
back
to
your
love
Déjame
ir
lejos
de
ti
Let
me
go
far
away
from
you
No
sé
cómo
decirte
adiós
I
don't
know
how
to
tell
you
goodbye
Otra
vez
me
envuelven
tus
palabras
Once
again
your
words
are
wrapping
me
Me
dijiste
que
me
amabas
You
told
me
you
loved
me
Me
conduces
a
una
eterna
confusión
You're
leading
me
to
an
eternal
confusion
Si
me
quisiste
alguna
vez
If
you
ever
loved
me
No
me
detengas
con
tu
brazo
Don't
stop
me
with
your
arm
Que
me
enciende
el
corazón
amor
That
sets
my
heart
on
fire
love
Déjame
ir
lejos
de
ti
Let
me
go
far
away
from
you
Si
todos
los
camino
If
all
the
paths
Me
devuelven
a
tu
amor
Lead
me
back
to
your
love
Déjame
ir
lejos
de
ti
Let
me
go
far
away
from
you
No
sé
cómo
decirte
adiós
I
don't
know
how
to
tell
you
goodbye
Déjame
ir
lejos
de
ti
Let
me
go
far
away
from
you
Si
todos
los
caminos
If
all
the
paths
Me
devuelven
a
tu
amor
Lead
me
back
to
your
love
Déjame
ir
lejos
de
ti
Let
me
go
far
away
from
you
No
sé
cómo
decir
adiós
I
don't
know
how
to
say
goodbye
No
sé
cómo
decirte
adiós
I
don't
know
how
to
tell
you
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erazo-cuevas Julio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.