Paroles et traduction Andrés Cepeda - Mas Bonita Que Tu - Balada Pop
Mas Bonita Que Tu - Balada Pop
Ты прекраснее - поп-баллада
Más
bonita
que
tú
solo
tú
cuando
sonríes
Ты
прекраснее,
чем
ты,
лишь
когда
улыбаешься
Con
esa
luz
que
repartes
las
estrellas
se
marchitan
Этот
свет,
что
ты
излучаешь,
затмевает
даже
звезды
La
luna
se
hace
chiquita
por
no
nublarse
de
celos
Луна
становится
крошечной,
чтобы
не
померкнуть
от
зависти
Y
la
vergüenza
no
evita
que
se
refugie
en
tu
pelo
И
стыд
не
мешает
ей
укрываться
в
твоих
волосах
Más
bonita
que
tú
solo
tú
cuando
me
quieres
Ты
прекраснее,
чем
ты,
лишь
когда
любишь
меня
Tu
cariño
conmueve
hasta
el
beso
más
perdido
Твоя
любовь
трогает
даже
самый
заблудший
поцелуй
Ese
que
llevo
escondido
por
si
llegan
malos
tiempos
Тот,
что
я
храню
в
тайне,
на
случай,
если
наступят
плохие
времена
Y
es
que
no
los
necesito
vacilando
los
momentos
Но
мне
они
не
нужны,
пока
я
наслаждаюсь
моментами
с
тобой
Más
bonita
que
tú
solo
tú
y
nada
más
oh-oh
Ты
прекраснее,
чем
ты,
и
лучше
нет
oh-oh
Cuando
me
borras
toda
tristeza
usando
el
arma
de
tu
belleza
Когда
ты
прогоняешь
всю
мою
грусть
своим
прекрасным
оружием
Más
bonita
que
tú
solo
tú
y
nada
más
oh-oh
Ты
прекраснее,
чем
ты,
и
лучше
нет
oh-oh
Cuando
te
dejas
como
olvidada,
tu
sombra
viva
en
mi
almohada
Когда
ты
забываешь
обо
всем,
твоя
тень
навевает
мне
воспоминания
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le-le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле,
ле,
ле-ле
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le,
le,
le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле,
ле,
ле-ле
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le-le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле,
ле,
ле-ле
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le,
le,
le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле,
ле,
ле-ле
Más
bonita
que
tú
sólo
tú
cuando
me
miras
Ты
прекраснее,
чем
ты,
лишь
когда
смотришь
на
меня
Tu
mirada
conspira
con
la
realidad
y
el
sueño
Твой
взгляд
сплетается
с
реальностью
и
мечтой
Ese
que
pone
en
mi
seño
la
sombra
de
una
pregunta
И
в
моем
сердце
зарождается
вопрос
Que
de
repente
se
asusta
con
el
brillo
de
tu
beso
Но
он
тут
же
исчезает,
ослепленный
сиянием
твоего
поцелуя
Más
bonita
que
tú
solo
tú
cuando
me
quieres
Ты
прекраснее,
чем
ты,
лишь
когда
любишь
меня
Tu
cariño
conmueve
hasta
el
beso
más
perdido
Твоя
любовь
трогает
даже
самый
заблудший
поцелуй
Ese
que
llevo
escondido
por
si
llegan
malos
tiempos
Тот,
что
я
храню
в
тайне,
на
случай,
если
наступят
плохие
времена
Y
es
que
no
los
necesito
vacilando
los
momentos
Но
мне
они
не
нужны,
пока
я
наслаждаюсь
моментами
с
тобой
Más
bonita
que
tú
solo
tú
y
nada
más
oh-oh
Ты
прекраснее,
чем
ты,
и
лучше
нет
oh-oh
Por
ser
la
meta
de
mi
camino,
por
ser
mi
luz
mi
suerte
y
mi
sí
y
no
Ты
- цель
моего
пути,
мой
свет,
моя
удача,
мое
"да"
и
"нет"
Más
bonita
que
tú
solo
tú
y
nada
más
oh-oh
Ты
прекраснее,
чем
ты,
и
лучше
нет
oh-oh
Cuando
me
borras
toda
tristeza
usando
el
arma
de
tu
belleza
Когда
ты
прогоняешь
всю
мою
грусть
своим
прекрасным
оружием
Más
bonita
que
tú
solo
tú
y
nada
más
oh-oh
Ты
прекраснее,
чем
ты,
и
лучше
нет
oh-oh
Cuando
la
vida
se
hace
sorpresa
y
estalla
el
beso
con
que
me
besas
Когда
жизнь
преподносит
сюрприз,
и
наш
поцелуй
взрывается
Con
que
me
besas
Нашим
поцелуем
Y
estalla
el
beso
con
que
me
besas
И
наш
поцелуй
взрывается,
когда
ты
целуешь
меня
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le,
le,
le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле,
ле,
ле-ле
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le-le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле-ле-ле
Ele-le-le-le-le-le-le-le;
le,
le,
le-le
Эле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле;
ле,
ле,
ле-ле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Martinez, P. Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.