Andrés Cepeda - Me Cuesta Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Me Cuesta Tanto




Me Cuesta Tanto
Мне так трудно
Qué difícil es amar
Как трудно любить
Cuando todo se lo apuestas
Когда все свои ставки делаешь
A las cartas escondidas
На спрятанные под столом карты
Bajo de la mesa
И скрываешь их от других
Me cuesta disimular
Мне трудно скрывать
Cuando a mi lado te acuestas
Когда ты ложишься рядом со мной
Porque veo en ti la calma
Потому что я вижу в тебе спокойствие
Y yo soy la tormenta
А я - буря
Quisiera colarme entre tus sueños para confesar
Хотел бы я проникнуть в твои сны, чтобы признаться
Lo que cuando estás despierta, me he tenido que guardar
В том, что когда ты бодрствуешь, мне приходится все держать в себе
Y es que me cuesta tanto amarte
И мне так трудно любить тебя
Y ya no cómo pagarte
И я уже не знаю, как загладить свою вину
Porque tus besos los gasté
Потому что я растратил твои поцелуи
En alguien más
На кого-то другого
Y es que me cuesta tanto amarte
И мне так трудно любить тебя
Pero, aunque trate de olvidarte
Но, хотя я пытаюсь тебя забыть
Tus labios nunca lograré dejar atrás
Твои губы я так никогда и не смогу оставить позади
No es de extrañarse porque a ti te quiero más
Неудивительно, потому что я люблю тебя больше
Mmh, mmh
Ммх, ммх
Aunque no lo quieras ver
Хотя ты не хочешь этого видеть
De algún modo, ya lo sientes
Но каким-то образом ты это уже чувствуешь
Hazle caso al corazón
Послушай свое сердце
El tuyo nunca miente
Оно никогда не лжет
Quisiera colarme entre tus sueños y reconocer
Хотел бы я проникнуть в твои сны и признать
Que a pesar de mis errores, yo no te quiero perder
Что, несмотря на мои ошибки, я не хочу тебя терять
Y es que me cuesta tanto amarte
И мне так трудно любить тебя
Y ya no cómo pagarte
И я уже не знаю, как загладить свою вину
Porque tus besos los gasté
Потому что я растратил твои поцелуи
En alguien más (en alguien más)
На кого-то другого (на кого-то другого)
Y es que me cuesta tanto amarte
И мне так трудно любить тебя
Pero, aunque trate de olvidarte
Но, хотя я пытаюсь тебя забыть
Tus labios nunca lograré dejar atrás (dejar atrás)
Твои губы я так никогда и не смогу оставить позади (позади)
Y es que me cuesta tanto amarte
И мне так трудно любить тебя
Y ya no cómo pagarte
И я уже не знаю, как загладить свою вину
Porque tus besos los gasté
Потому что я растратил твои поцелуи
En alguien más
На кого-то другого
Y es que me cuesta tanto amarte
И мне так трудно любить тебя
Pero, aunque trate de olvidarte
Но, хотя я пытаюсь тебя забыть
Tus labios nunca lograré dejar atrás
Твои губы я так никогда и не смогу оставить позади
No es de extrañarse porque a ti te quiero más
Неудивительно, потому что я люблю тебя больше
Te quiero más, mmh
Я люблю тебя больше, ммх





Writer(s): Alejandro Gonzalez Londono, Santiago Deluchi Arbelaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.