Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Lleva Tiempo - Balada Pop
It Takes Me Time - Pop Ballad
Que
debo
hacer
para
olvidar
What
should
I
do
to
forget
Aquel
amor
que
ya
no
tengo
The
love
that
I
don't
have
anymore
Busco
otra
forma
de
pensar
I
try
to
think
of
something
else
Pero
con
nada
me
entretengo
But
nothing
keeps
me
entertained
Solo
pienso
en
ella
no
existe
I
only
think
about
her,
there's
no
other
way
Otra
manera
de
sentir
así
por
ella
To
feel
this
way
about
her
Acostumbrarme
a
estar
sin
ti
sera
mejor
así
Getting
used
to
being
without
you
will
be
better
Pero
me
lleva
tiempo,
me
lleva
tiempo
But
it
takes
me
time,
it
takes
me
time
Que
vas
a
hacer
con
el
amor
que
tanto
te
ofrecí
What
are
you
going
to
do
with
the
love
I
offered
you
Quien
te
dara
mis
besos,
eso
te
lleva
tiempo
Who
will
give
you
my
kisses,
that
will
take
you
time
Y
aunque
se
que
no
me
esperas
And
even
though
I
know
you're
not
waiting
for
me
No
cambio
mis
sentimientos
I
won't
change
my
feelings
Voy
queriendo
a
mi
manera
I'll
love
you
my
way
Porque
entrego
el
corazón
Because
I
give
my
heart
to
you
Pero
nunca
me
arrepiento
But
I
never
regret
it
Es
que
siempre
queda
una
cancion
de
amor
Because
there's
always
a
love
song
left
Acostumbrarme
a
estar
sin
ti
sera
mejor
así
Getting
used
to
being
without
you
will
be
better
Pero
me
lleva
tiempo,
me
lleva
tiempo
But
it
takes
me
time,
it
takes
me
time
Que
vas
a
hacer
con
el
amor
que
tanto
te
ofrecí
What
are
you
going
to
do
with
the
love
I
offered
you
Quien
te
dara
mis
besos
eso
te
lleva
tiempo
Who
will
give
you
my
kisses,
that
will
take
you
time
Y
aunque
se
que
no
me
esperas
And
even
though
I
know
you're
not
waiting
for
me
No
cambio
mis
sentimientos
I
won't
change
my
feelings
Voy
queirendo
a
mi
manera
I'll
love
you
my
way
Porque
entrego
el
corazón
Because
I
give
my
heart
to
you
Pero
nunca
me
arrepiento
y
But
I
never
regret
it
and
Es
que
siempre
queda
una
cancion
de
amor
Because
there's
always
a
love
song
left
Y
aunque
se
que
no
me
esperas
And
even
though
I
know
you're
not
waiting
for
me
No
cambio
mis
sentimientos
I
won't
change
my
feelings
Voy
queirendo
a
mi
manera
I'll
love
you
my
way
Porque
entrego
el
corazón
Because
I
give
my
heart
to
you
Pero
nunca
me
arrepiento
But
I
never
regret
it
Es
que
siempre
queda
una
cancion
de
amor
Because
there's
always
a
love
song
left
¿Que
debo
hacer
para
olvidar
aquel
amor
que
ya
no
tengo?
What
should
I
do
to
forget
the
love
that
I
don't
have
anymore?
Busco
otra
forma
de
pensar
pero
con
nada
me
entretengo
I
try
to
think
of
something
else,
but
nothing
keeps
me
entertained
¿Que
debo
hacer
para
olvidar
aquel
amor
que
ya
no
tengo?
What
should
I
do
to
forget
the
love
that
I
don't
have
anymore?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Nodarse Lajonchere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.