Andrés Cepeda - Me Voy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Me Voy




Me Voy
I'm Leaving
Me voy
I'm leaving
Dejando todo lo que te di
Leaving everything I gave you
Me voy dejando la vida aquí
I'm leaving, leaving my life here
Me voy llorando en calma
I'm leaving, crying in peace
Me voy
I'm leaving
Estoy borracho y voy a decir
I'm drunk and I'm going to say
Que nunca pude ser lo que fui
That I could never be what I was
Que estoy pagando un karma
That I'm paying a karma
Pero no quiero que olvides
But I don't want you to forget
Que yo te seguí hasta el mar
That I followed you to the sea
Y una canción fue el amor
And a song was the love
Que nunca hicimos
That we never made
Me voy porque nunca viste
I'm leaving because you never saw
Que la luna era mi alma
That the moon was my soul
Cuando yo
When I
Te la regalaba
Gave it to you
Me voy
I'm leaving
Te amé con todo, pero no hay más
I loved you with everything, but there's no more
Mi corazón tiene que parar
My heart has to stop
Me voy para salvarte
I'm leaving to save you
Me voy
I'm leaving
Si en tus bolsillos ya no hay lugar
If there's no more room in your pockets
Para el amor que te quise dar
For the love I wanted to give you
No volveré a besarte
I won't kiss you again
Pero no quiero que olvides
But I don't want you to forget
Que yo te seguí hasta el mar
That I followed you to the sea
Y una canción fue el amor
And a song was the love
Que nunca hicimos
That we never made
Me voy porque nunca viste
I'm leaving because you never saw
Que la luna era mi alma
That the moon was my soul
Cuando yo
When I
Te la regalaba
Gave it to you
Te la regalaba, te la regalaba
I gave it to you, I gave it to you
No te di el sol, no te di el mar
I didn't give you the sun, I didn't give you the sea
No te di el cielo, corazón
I didn't give you the sky, my heart
Te di la luna, la luna te di
I gave you the moon, the moon I gave you
Te di la luna, la luna te di
I gave you the moon, the moon I gave you
Y yo te la regalaba
And I gave it to you
Y nunca me llamabas
And you never called me
Y yo siempre te buscaba
And I always looked for you
Pero te me escapabas
But you always escaped me
De algún modo te la daba
Somehow I gave it to you
Te la regalaba
I gave it to you





Writer(s): Roberto Carlos Bertolo, Anibal Ceferino Cayeta Cepeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.