Paroles et traduction Andrés Cepeda - Mientras Más Pasaba el Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Más Pasaba el Tiempo
Чем больше времени проходило
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
conversar
contigo
Сегодня
мне
очень
хочется
поговорить
с
тобой,
De
recordar
el
barrio
donde
novios
nos
hicimos
Вспомнить
район,
где
мы
стали
парой,
De
la
fiesta
en
que
bailamos
y
del
beso
que
nos
dimos
Вспомнить
праздник,
на
котором
мы
танцевали,
и
поцелуй,
которым
обменялись.
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
regresar
el
tiempo
Сегодня
мне
очень
хочется
вернуть
время
назад,
De
estar
en
la
ventana
donde
hablábamos
sonriendo
Быть
у
окна,
где
мы
говорили,
улыбаясь,
Cada
día
de
placeres,
cada
noche
era
un
pretesto
Каждый
день
был
полон
удовольствий,
каждая
ночь
была
предлогом
Para
sonreir
para
suspirar
Чтобы
улыбаться,
чтобы
вздыхать,
Para
vivir
porque
era
nuestro
Чтобы
жить,
потому
что
это
было
наше,
No
imporataba
quien
no
pensara
igual
Неважно,
кто
думал
иначе,
Si
nuestro
amor
no
era
perfecto
Если
наша
любовь
не
была
совершенной.
Y
seguia
la
ventana
И
окно
оставалось,
Y
seguiamos
sonriendo
И
мы
продолжали
улыбаться,
Y
sentiamos
más
ganas
И
чувствовали
всё
большее
желание,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
conversar
contigo
Сегодня
мне
очень
хочется
поговорить
с
тобой,
De
recordar
el
barrio
donde
novios
nos
hicimos
Вспомнить
район,
где
мы
стали
парой,
De
la
fiesta
en
que
bailamos
y
del
beso
que
nos
dimos
Вспомнить
праздник,
на
котором
мы
танцевали,
и
поцелуй,
которым
обменялись.
Para
sonreir
para
suspirar
Чтобы
улыбаться,
чтобы
вздыхать,
Para
vivir
porque
era
nuestro
Чтобы
жить,
потому
что
это
было
наше,
No
imporataba
quien
no
pensara
igual
Неважно,
кто
думал
иначе,
Si
nuestro
amor
no
era
perfecto
Если
наша
любовь
не
была
совершенной.
Y
seguía
la
ventana
И
окно
оставалось,
Y
seguíamos
sonriendo
И
мы
продолжали
улыбаться,
Y
sentíamos
más
ganas
И
чувствовали
всё
большее
желание,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
Hoy
tengo
muchas
ganas
de
regresar
el
tiempo
Сегодня
мне
очень
хочется
вернуть
время
назад,
De
estar
en
la
ventana
donde
hablábamos
sonriendo
Быть
у
окна,
где
мы
говорили,
улыбаясь,
Cada
día
de
placeres,
cada
noche
era
un
pretesto
Каждый
день
был
полон
удовольствий,
каждая
ночь
была
предлогом
Para
sonreir
para
suspirar
Чтобы
улыбаться,
чтобы
вздыхать,
Para
vivir
porque
era
nuestro
Чтобы
жить,
потому
что
это
было
наше,
No
imporataba
quien
no
pensara
igual
Неважно,
кто
думал
иначе,
Si
nuestro
amor
no
era
perfecto
Если
наша
любовь
не
была
совершенной.
Y
seguía
la
ventana
И
окно
оставалось,
Y
seguíamos
sonriendo
И
мы
продолжали
улыбаться,
Y
sentíamos
más
ganas
И
чувствовали
всё
большее
желание,
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(Чем
больше
времени
проходило.)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(Чем
больше
времени
проходило.)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(Чем
больше
времени
проходило.)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
(Mientras
más
pasaba
el
tiempo)
(Чем
больше
времени
проходило.)
Mientras
más
pasaba
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Cepeda Cediel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.