Andrés Cepeda - No Te Importe Saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Cepeda - No Te Importe Saber




No Te Importe Saber
It Doesn't Matter
"No comprendo", me dices
"I don't understand," you say
Cómo es que siento
How it is that I feel
Este amor tan vehemente solo por ti
This so vehement love only for you
No comprendes que puede quererte
You don't understand that I can love you
Con todas las fuerzas de mi alma
With all the strength of my soul
Porque tengo un pasado
Because I have a past
No es que quiera decir que has sido
It's not that I want to say that you've been
El único amor para
The only love for me
Ni que el beso que aún siento ardiente
Nor that the kiss that I still feel burning
Haya sido el primero
Has been my first
Solo que en la vida es preciso
I only know that in life it's necessary
Saber esperar y callar
To know how to wait and be silent
Para luego alcanzar lo que tanto anheló el corazón
In order to then achieve what the heart desires so much
No te importe saber que mi boca
Don't worry about knowing that my lips
Besará otra boca una vez
Will kiss another pair of lips once
Pues no hay huellas ni existen recuerdos que no borres
As there are no marks or memories that you don't erase
Tu cariño me ha traído un algo
Your affection has brought me something
Un no qué
An I don't know what
Que no deja que mis ojos miren más que hacia ti
That doesn't let my eyes look at anything but you
No te importe saber que mi boca
Don't worry about knowing that my lips
Besará otra boca una vez
Will kiss another pair of lips once
Pues no hay huellas ni existen recuerdos que no borres
As there are no marks or memories that you don't erase
Tu cariño me ha traído un algo
Your affection has brought me something
Un no qué
An I don't know what
Que no deja que mis ojos miren más que hacia ti
That doesn't let my eyes look at anything but you





Writer(s): Rene Touzet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.