Andrés Cepeda - Palabras - traduction des paroles en allemand

Palabras - Andrés Cepedatraduction en allemand




Palabras
Worte
Y si de palabras construimos nuestras vidas
Und wenn wir unser Leben aus Worten bauen
Compusiera un mundo de versitos y mentiras
Würde ich eine Welt aus Verslein und Lügen dichten
Cuantas frases te di, cuantas mas te negué
Wie viele Sätze gab ich dir, wie viele mehr verweigerte ich dir
Cuantas veces sin quererlo me callé
Wie oft schwieg ich ungewollt
En el diccionario del idioma que acordamos
Im Wörterbuch der Sprache, die wir vereinbarten
Ya no quedan verbos que conjuguen con amarnos
Gibt es keine Verben mehr, die sich mit "uns lieben" konjugieren lassen
Es muy tarde ya ves, en tus ojos se ve
Es ist sehr spät, siehst du, in deinen Augen sieht man es
La palabra que nos une es separarnos
Das Wort, das uns verbindet, ist "uns trennen"
En el diccionario del idioma que acordamos
Im Wörterbuch der Sprache, die wir vereinbarten
Ya no quedan verbos que conjuguen con amarnos
Gibt es keine Verben mehr, die sich mit "uns lieben" konjugieren lassen
Es muy tarde ya ves, en tus ojos se ve
Es ist sehr spät, siehst du, in deinen Augen sieht man es
La palabra que nos une es separarnos
Das Wort, das uns verbindet, ist "uns trennen"
Si de palabras fue tu amor
Wenn deine Liebe aus Worten war
Yo me invente el diccionario
Habe ich das Wörterbuch erfunden
Si de palabras fue tu amor
Wenn deine Liebe aus Worten war
Yo me invente el diccionario
Habe ich das Wörterbuch erfunden
Si tan solo fueron palabras de amor
Wenn es nur Worte der Liebe waren
Borrare sus letras de mi corazón
Werde ich ihre Buchstaben aus meinem Herzen löschen
Si de palabras fue tu amor
Wenn deine Liebe aus Worten war
Yo me invente el diccionario
Habe ich das Wörterbuch erfunden
Si tus palabras de amor no eran ciertas, eran fingidas
Wenn deine Worte der Liebe nicht wahr waren, vorgetäuscht waren
Yo te pido por favor que te vayas de mi vida
Ich bitte dich, geh bitte aus meinem Leben
Si de palabras fue tu amor
Wenn deine Liebe aus Worten war
Yo me invente el diccionario
Habe ich das Wörterbuch erfunden
Para un idioma de amor
Für eine Sprache der Liebe
Yo me invente el diccionario
Habe ich das Wörterbuch erfunden
Puro mas el calendario
Nur noch der Kalender zählt
Por eso te digo adiós
Darum sage ich dir Lebewohl
Si de palabras fue tu amor
Wenn deine Liebe aus Worten war
Yo me invente el diccionario
Habe ich das Wörterbuch erfunden





Writer(s): Andres Cepeda-m Pantoja-c. Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.