Andrés Cepeda - Para Dar Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Para Dar Contigo




Para Dar Contigo
Чтобы встретить тебя
Tanto beso que se me quedó
Так много поцелуев, что остались у меня
En tanta boca sin amor
От стольких бесчувственных ртов
Y tanto amor se desbordó inútilmente
И столько любви напрасно переполняло меня
Dejando tanta vida por ahí
Оставив так много жизни позади
Y en tanto amanecer morir
И столько раз умирая с рассветом
De compartir las soledades mutuamente
Делясь одиночеством друг с другом
Ya se cansó mi cuerpo de rogar
Тело мое устало умолять
Y mi corazón de dar
А сердце мое устало отдавать
Mi propia vida nunca fui hasta ti
Собственной жизни я не жил до встречи с тобой
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Tuve que empeñar en otros brazos el abrigo
Пришлось мне заложить в другие руки свое тепло
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Al correr dejé pedazos de piel por el camino
Бежав, я оставил куски кожи по дороге
Y aprendí a volar
И я научился летать
Entre tanto abismo
Сквозь столько пропастей
Es que yo di con cada gente para dar contigo
Ведь с каждым человеком я встречался, чтобы найти тебя
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Y no creer que fueras otro fracaso repetido
И не поверить, что ты станешь очередной ошибкой
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Y llegar aun con algo de amor en los bolsillos
И прийти с остатками любви в карманах
Reinventé la fe que se había perdido
Я возродил веру, которая была утрачена
Para ser feliz...
Чтобы быть счастливым...
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Dejando tanta vida por ahí
Оставив так много жизни позади
Y en tanto amanecer morir
И столько раз умирая с рассветом
De compartir las soledades mutuamente
Делясь одиночеством друг с другом
Ya se cansó mi cuerpo de rogar
Тело мое устало умолять
Y mi corazón de dar
А сердце мое устало отдавать
Mi propia vida nunca fui hasta ti
Собственной жизни я не жил до встречи с тобой
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Tuve que empeñar en otros brazos el abrigo
Пришлось мне заложить в другие руки свое тепло
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Al correr dejé pedazos de piel por el camino
Бежав, я оставил куски кожи по дороге
Y aprendí a volar
И я научился летать
Entre tanto abismo
Сквозь столько пропастей
Es que yo di con cada gente para dar contigo
Ведь с каждым человеком я встречался, чтобы найти тебя
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Y no creer que fueras otro fracaso repetido
И не поверить, что ты станешь очередной ошибкой
Para dar contigo
Чтобы встретить тебя
Y llegar aun con algo de amor en los bolsillos
И прийти с остатками любви в карманах
Reinventé la fe que se había perdido
Я возродил веру, которая была утрачена
Y ahora soy feliz
И теперь я счастлив
Porque di contigo
Потому что встретил тебя
Contigo
Тебя





Writer(s): Jhon Harby Ubaque Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.