Andrés Cepeda - Pronostico - Balada Pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Pronostico - Balada Pop




Pronostico - Balada Pop
Forecast - Pop Ballad
Se que volviste por mi
I know you came back for me
Y aunque no nos hemos visto me contaron por ahí
Although we haven't seen each other, I heard through the grapevine
Que no has podido olvidar
That you haven't been able to forget
Las canciones y los besos que inventaba para ti
The songs and kisses I invented for you
Algo pendiente quedo la distancia no apago este fuego
Something was left unresolved. Distance hasn't extinguished this fire
Para hoy tendremos
For today we'll have
Lluvia de deseos llegas con el viento
Rain of desires. You're carried by the wind
Se disipó la niebla de tu ausencia habrá buen tiempo
The fog of your absence has cleared. There will be good weather
Para hoy tendremos
For today we'll have
Un calor intenso
Extreme heat
Puede haber incendios
There could be fires
Se pronostican nubes de pasión en nuestro cielo
Clouds of passion are forecast in our sky
Quiero cantarte por fin
I want to finally sing to you
Esas nuevas melodías que escribí pensando en ti
Those new melodies I wrote thinking of you
No quiero oír que paso
I don't want to hear you say it's over
Se que perdimos un tiempo pero viene otro mejor
I know we lost some time, but there's more to come
Algo pendiente quedo la distancia no apago este fuego
Something was left unresolved. Distance hasn't extinguished this fire
Para hoy tendremos
For today we'll have
Lluvia de deseos llegas con el viento
Rain of desires. You're carried by the wind
Se disipó la niebla de tu ausencia habrá buen tiempo
The fog of your absence has cleared. There will be good weather
Para hoy tendremos
For today we'll have
Un calor intenso
Extreme heat
Puede haber incendios
There could be fires
Se pronostican nubes de pasión en nuestro cielo
Clouds of passion are forecast in our sky
Para hoy tendremos
For today we'll have
Lluvia de deseos llegas con el viento
Rain of desires. You're carried by the wind
Se disipó la niebla de tu ausencia habrá buen tiempo
The fog of your absence has cleared. There will be good weather





Writer(s): Sergio George, Jorge Luis Piloto, Andres Cepeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.