Paroles et traduction Andrés Cepeda - Que No He Sido Yo
Que No He Sido Yo
Это был не я
Quizás
será
muy
tarde
ya
Возможно,
уже
слишком
поздно,
Para
poder
decirte
toda
la
verdad
Чтобы
сказать
тебе
правду.
No
me
quiero
callar
Мне
не
хочется
молчать,
Ni
quiero
lastimarte
Но
и
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Pero
me
preguntas
Но
ты
спрашиваешь,
Entiende
que
han
pasado
años
Пойми,
прошло
много
лет,
Y
que
estar
contigo
ha
sido
natural
И
быть
с
тобой
стало
естественным.
Lo
cierto
es
que
no
dejó
de
pensar
en
ti
Честно
говоря,
я
не
перестаю
думать
о
тебе,
Porque
tú
has
sido
grande
Потому
что
ты
была
чудесной.
Sé
que
duele
y
que
puedes
odiarme
Знаю,
это
больно,
и
ты
можешь
меня
возненавидеть,
Prefiero
perderte
Но
я
предпочту
потерять
тебя,
Antes
que
engañarte
Чем
обманывать.
Sé
que
duele
y
no
puedo
olvidarme
Знаю,
это
больно,
и
я
не
смогу
забыть,
Que
estoy
en
tu
vida
Что
есть
в
твоей
жизни,
Sin
querer
quedarme
Но
не
хочу
оставаться.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
el
dolor
te
alcance
Не
позволяй
боли
добраться
до
тебя.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Следуй
за
своими
мечтами
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
хозяина
своей
любви.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
No
olvides
que
el
amor
renace
Не
забывай,
что
любовь
возрождается.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Следуй
за
своими
мечтами
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
хозяина
своей
любви.
Que
no
he
sido
yo
Это
был
не
я.
Muy
pronto
llegara
la
noche
Очень
скоро
наступит
ночь,
Y
entre
los
silencios
de
la
oscuridad
И
среди
тишины
темноты
Iremos
contemplando
como
se
acompañan
Мы
будем
наблюдать,
как
наши
одиночества
Nuestras
soledades
Составляют
друг
другу
компанию.
Será
mejor
decir
adiós
Лучше
будет
попрощаться,
Pero
lo
aremos
antes
de
que
salga
el
sol
Но
мы
сделаем
это
до
восхода
солнца,
Para
que
la
mañana
lave
con
la
lluvia
Чтобы
дождь
смыл
El
miedo
de
dejarte
Страх
оставить
тебя.
Sé
que
duele
y
que
puedes
odiarme
Знаю,
это
больно,
и
ты
можешь
меня
возненавидеть,
Prefiero
perderte
Но
я
предпочту
потерять
тебя,
Antes
que
engañarte
Чем
обманывать.
Sé
que
duele
y
no
puedo
olvidarme
Знаю,
это
больно,
и
я
не
смогу
забыть,
Que
estoy
en
tu
vida
Что
есть
в
твоей
жизни,
Sin
querer
quedarme
Но
не
хочу
оставаться.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
el
dolor
te
alcance
Не
позволяй
боли
добраться
до
тебя.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Следуй
за
своими
мечтами
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
хозяина
своей
любви.
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
No
dejes
que
el
dolor
te
alcance
Не
позволяй
боли
добраться
до
тебя.
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Следуй
за
своими
мечтами,
No
dejes
que
la
vida
pase
Не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
Abraza
un
poco
más
tus
sueños
Следуй
за
своими
мечтами
Y
encuéntrale
a
tu
amor
un
dueño
И
найди
хозяина
своей
любви.
Que
no
he
sido
yo
Это
был
не
я.
Que
no
he
sido
yo
Это
был
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Nodarse, Andrés Cepeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.