Andrés Cepeda - Sobran Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrés Cepeda - Sobran Dos




Sobran Dos
Two of Us Are Left Over
No soy capaz de renunciar
I'm unable to give up
Al embrujo de tu cuerpo
On the spell of your body
Al sabor de tu maldad, tus besos
On the taste of your wickedness, your kisses
Prefiero anclar aunque esté mal
I'd rather anchor myself even though it's wrong
Siempre al borde de tu abismo
Always on the brink of your abyss
Ando solo en este laberinto
I wander alone in this labyrinth
Me cansé, me cansé, me cansé de fingir ser tu amigo
I'm tired, I'm tired, I'm tired of pretending to be your friend
Y traté, y traté, y traté de engañarme a mismo
And I tried, and I tried, and I tried to deceive myself
¡Hey! En esta mesa para cuatro, sobran dos
Hey! At this table for four, two of us are left over
Es cosa del destino, no lo digo yo
It's the work of fate, it's not up to me
Si hoy lo decides, yo me voy contigo
Today, if you make up your mind, I'll leave with you
¡Hey! En esta mesa para cuatro, sobran dos
Hey! At this table for four, two of us are left over
Uno que está contigo y otra ¡que yo!
One who is with you and another who knows!
No por qué motivo siempre va conmigo
I don't know why they're always with me
Pregúntate si alguna vez sentiste esto
Ask yourself if you've ever felt it
Yo que mueres también por mis huesos
I know you long for me too
No soy capaz de controlar
I'm unable to control
El mirarte y no tenerte
Looking at you and not having you
Este vicio es cada vez más fuerte
This addiction is getting stronger
No finjas más esta verdad
Stop pretending this truth
Que la mentira es pasajera
Lies are temporary
La vida es corta y al final no espera
Life is short and in the end it won't wait
Me cansé, me cansé, me cansé de fingir ser tu amigo
I'm tired, I'm tired, I'm tired of pretending to be your friend
Y traté, y traté, y traté de engañarme a mismo
And I tried, and I tried, and I tried to deceive myself
¡Hey! En esta mesa para cuatro, sobran dos
Hey! At this table for four, two of us are left over
Es cosa del destino, no lo digo yo
It's the work of fate, it's not up to me
Si hoy lo decides, yo me voy contigo
Today, if you make up your mind, I'll leave with you
¡Hey! En esta mesa para cuatro, sobran dos
Hey! At this table for four, two of us are left over
Uno que está contigo y otra ¡que yo!
One who is with you and another who knows!
No por qué motivo sigue aquí conmigo
I don't know why they're still with me
Pregúntate si alguna vez sentiste esto
Ask yourself if you've ever felt it
Yo que mueres también por mis huesos
I know you long for me too
¡Hey! En esta mesa para cuatro, sobran dos
Hey! At this table for four, two of us are left over
Es cosa del destino, no lo digo yo
It's the work of fate, it's not up to me
Si hoy lo decides, yo me voy contigo
Today, if you make up your mind, I'll leave with you
¡Hey! En esta mesa para cuatro, sobran dos
Hey! At this table for four, two of us are left over
Uno que está contigo y otra ¡que yo!
One who is with you and another who knows!
No por qué motivo sigue aquí conmigo
I don't know why they're still with me
¡Hey!
Hey!
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
¡Y-eh!
Yeah!
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Writer(s): Beatriz Luengo, Omar Alfanno, Yotuel Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.