Paroles et traduction Andrés Cepeda - Sombras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tú
te
hayas
ido
When
you're
gone
Me
envolverán
las
sombras
I'll
be
engulfed
in
shadows
Cuando
tú
te
hayas
ido
When
you're
gone
Con
mi
dolor
a
solas
Left
alone
with
my
pain
Evocaré
este
idilio
I'll
recall
this
idyll
En
mis
azules
horas
In
my
blue
hours
Cuando
tú
te
hayas
ido
When
you're
gone
Me
envolverán
las
sombras
I'll
be
engulfed
in
shadows
Y
en
la
penumbra
vaga
And
in
the
vague
twilight
De
mi
pequeña
alcoba
Of
my
little
alcove
Donde
una
tibia
tarde
Where
one
warm
afternoon
Te
acariciaba
toda
I
caressed
you
whole
Te
buscarán
mis
brazos
My
arms
will
search
for
you
Te
llamará
mi
boca
My
mouth
will
call
your
name
Y
aspiraré
en
el
aire
And
in
the
air
I'll
inhale
Aquel
olor
a
rosas
That
scent
of
roses
Cuando
tú
te
hayas
ido
When
you're
gone
Me
envolverán
las
sombras
I'll
be
engulfed
in
shadows
En
la
penumbra
vaga
de
mi
pequeña
alcoba
In
the
vague
twilight
of
my
little
alcove
Donde
una
tibia
tarde
te
acariciaba
toda
Where
one
warm
afternoon
I
caressed
you
whole
Te
buscarán
mis
brazos
My
arms
will
search
for
you
Te
llamará
mi
boca
My
mouth
will
call
your
name
Te
aspiraré
en
el
aire
In
the
air
I'll
inhale
you
Aquel,
aquel
olor
a
rosas
That,
that
scent
of
roses
Cuando
tú
te
hayas
ido
When
you're
gone
Me
envolverán
las
sombras
I'll
be
engulfed
in
shadows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Brito, Rosario Sansores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.