Paroles et traduction Andrés Cepeda - Viento
Tú
te
pareces
al
viento
Ты
похожа
на
ветер
A
veces
despeina
mis
pelos
más
tiesos
Иногда
ты
растрепываешь
мои
непричёсанные
волосы
Y
te
conviertes
en
mar
sin
orilla
А
потом
ты
превращаешься
в
безбрежное
море
Sin
olas
de
espuma
y
arena
de
arcilla
Без
волн
и
пены,
лишь
глинистый
песок
Tú
te
pareces
al
cielo
Ты
похожа
на
небо
Azul
cada
día
de
sol
con
sombrero
Голубое
каждое
солнечное
утро
Y
te
conviertes
de
pronto
en
tormenta
А
потом
внезапно
ты
превращаешься
в
грозу
Que
arrastra
al
deseo,
y
no
te
das
cuenta
Которая
смывает
желание,
и
ты
этого
не
замечаешь
Tú
no
me
quieres
tanto,
tu
cambias
cuando
quieres
Ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
и
ты
меняешься
по
собственному
желанию
No
me
preguntes
cuándo
Не
спрашивай
меня,
когда
Pero
mi
amor
se
muere
Но
моя
любовь
угасает
Cómo
me
duelen
la
madrugadas
Как
же
мне
больно
на
рассвете
Cómo
me
duelen
la
madrugadas
Как
же
мне
больно
на
рассвете
Cuando
estás
cerca
y
algo
cambia
Когда
ты
рядом,
но
что-то
меняется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Maria Aguilera Picca Aka Luis Aguile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.